Strong's Number: 6206 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6206 עָרַץ `arats {aw-rats'}

字根型; TWOT - 1702; 动词
钦定本 - afraid 3, fear 3, dread 2, terribly 2, break 1, affrighted 1,
oppress 1, prevail 1, terrified 1; 15
1) 使颤抖, 颤抖
1a) (Qal)
1a1) 使颤抖, 引发敬畏
1b2) (不及物) 颤抖, 觉得害怕
1b) (Niphal) 可畏 ( 诗89:7
1c) (Hiphil)
1c1) 满怀敬畏, 或以敬畏待之
1c2) (分词) 引发敬畏的 ( 赛8:13
06206
<音译> `arats
<词类> 动
<字义> 使敬畏、使恐惧、害怕
<字源> 一原形字根
<神出> 1702 申1:29
<译词> 惊恐3 惧怕2 畏惧2 震动2 威吓1 强胜1 所当畏惧的1 敬畏1 有威严的1 惊动1 (15)
<解释>
一、Qal
未完成式-2单阳תַעֲרֹץ 申7:21 。2单阴תַּעֲרוֹצִי 赛47:12 。1单אֶעֱרוֹץ 伯31:34

不定词-附属形עֲרֹץ 赛2:19

1. 使颤抖引发敬畏地大震动赛2:19,21 ;你要惊动被风吹的叶子吗伯13:25使颤抖引申为胜过, 赛47:12 诗10:18

2. (不及物)颤抖觉得害怕申1:29 诗7:21 诗20:3 诗31:6 书1:9 伯31:34

二、Niphal可畏
分词-单阳נַעֲרָץ 诗89:7 有威严的

三、Hiphil
1. 满怀敬畏、或以敬畏待之。未完成式2复阳תַעֲרִיצוּ 赛8:12 畏惧。3复阳יַעֲרִיצוּ 赛29:23 敬畏以色列的神

2. 引发敬畏的。分词单阳2复阳词尾מַעֲרִצְכֶם 赛8:13 所当畏惧的
06206 `arats {aw-rats'}
a primitive root; TWOT - 1702; v
AV - afraid 3, fear 3, dread 2, terribly 2, break 1, affrighted 1,
oppress 1, prevail 1, terrified 1; 15
1) to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified,
cause to tremble
1a) (Qal)
1a1) to cause to tremble, terrify
1b2) to tremble, feel dread
1b) (Niphal) to be awesome, be terrible
1c) (Hiphil)
1c1) to regard or treat with awe, regard or treat as awful
1c2) to inspire with awe, terrify

Transliterated: `arats
Phonetic: aw-rats'

Text: a primitive root; to awe or (intransitive) to dread; hence, to harass:

KJV --be affrighted (afraid, dread, feared, terrified), break, dread, fear, oppress, prevail, shake terribly.


搜索(Search Strongs number: 6206) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典