Strong's Number: 650 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

650 apostereo {ap-os-ter-eh'-o}
源自 575 与 stereo (剥夺); 动词
AV - defraud 4, destitute 1, keep back by fraud 1; 6
1) 诈欺, 抢劫, 掠夺
2) 剥夺别人的好处 ( 林前7:5 )
00650 ἀποστερέω 动词
1不定式ἀπεστέρησα;完被分ἀπεστερημένος。「偷取抢夺」τινά某人:ἀποστερεῖτε, καὶ τοῦτο ἀδελφούς 亏负人,况且…就是弟兄, 林前6:8 。喻意-μὴ ἀποστερεῖτε ἀλλήλους 不可彼此亏负(婚姻权利), 林前7:5 (参 出21:10 )。带事物所有格:τῆς ἀληθείας 提前6:5 。独立用法:μὴ ἀποστερήσῃς 不可亏负人可10:19 。被动: ὁ μισθὸς ὁ ἀπεστερημένος 所亏欠扣留的工钱( 玛3:5雅5:4 异版。情愿吃亏林前6:7 。带所有格-损失某物, 徒16:19 异版。*
650 apostereo {ap-os-ter-eh'-o}
from 575 and stereo (to deprive);; v
AV - defraud 4, destitute 1, keep back by fraud 1; 6
1) to defraud, rob, despoil

Transliterated: apostereo
Phonetic: ap-os-ter-eh'-o

Text: from 575 and stereo (to deprive); to despoil:

KJV --defraud, destitute, kept back by fraud.



Found 6 references in the New Testament Bible
可10:19
[和合]诫命你是晓得的,不可杀人,不可奸淫,不可偷盗,不可作假见证,不可亏负人,当孝敬父母。”
[KJV]Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
[和合+]诫命1785你是晓得1492的:不可3361杀人5407;不可3361姦淫3431;不可3361偷盗2813;不可3361作假见證5576;不可3361亏负人0650;当孝敬509139623384
林前6:7
[和合]你们彼此告状,这已经是你们的大错了。为什么不情愿受欺呢?为什么不情愿吃亏呢?
[KJV]Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
[和合+]你们彼33261438告状2192-2917,这已经3303-37672076你们5213的大36542275了。为甚么13023780情愿3123受欺0091呢?为甚么13023780情愿3123吃亏0650呢?
林前6:8
[和合]你们倒是欺压人,亏负人,况且所欺压所亏负的就是弟兄。
[KJV]Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.
[和合+]你们5210倒是欺压0091人、亏负0650人,况且0235所欺压所亏负的就是5023弟兄0080
林前7:5
[和合]夫妻不可彼此亏负,除非两相情愿,暂时分房,为要专心祷告方可;以后仍要同房,免得撒但趁着你们情不自禁,引诱你们。
[KJV]Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.
[和合+]夫妻不3361可彼此0240亏负0650,除非1509-0302两相5100-1537情愿4859,暂43142540分房,为24434980专心3521祷告4335方可;以后仍3825要同房4905,免3363得撒但4567趁着1223你们5216情不自禁0192,引诱3985你们5209
提前6:5
[和合]并那坏了心术,失丧真理之人的争竞。他们以敬虔为得利的门路。
[KJV]Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
[和合+]并那坏了1311心术3563、失丧0650真理0225之人0444的争竞3859。他们以3543敬虔21501511得利4200的门路。
雅5:4
[和合]工人给你们收割庄稼,你们亏欠他们的工钱;这工钱有声音呼叫。并且那收割之人的冤声已经入了万军之主的耳了。
[KJV]Behold, the hire of the labourers who have reaped down your fields, which is of you kept back by fraud, crieth: and the cries of them which have reaped are entered into the ears of the Lord of sabaoth.
[和合+]工人2040给你们5216收割0270庄稼5561,你们5216亏欠0650他们的工钱3408,这工钱有声音呼叫2896,并且2532那收割2325之人的冤声0995已经入了1525-1519万军4519之主2962的耳3775了。