Strong's Number: 3112 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3112 makran {mak-ran'}
3117 阴性 直接受格格单数 (可能也与 3598 有关);
TDNT - 4:372,549; 副词
AV - far 4, afar off 2, good way off 1, far hence 1, great way off 1,
far off 1; 10
1) 遥远的, 远距离的
03112 μακράν 副词、介系词
遥远的」。
一、当作副词:
A. 地点的:
1. 字义:μ. ἀπέχειν,相离还路15:20 。εἰς ἔθνη μακρὰν ἐξαποστε& λῶ σε我要差你远远的往外邦人那里去, 徒22:21 。μ. εἶναι ἀπό τινος离某人或某事物很太8:30 约21:8 。μ. ἀπέχειν ἀπό τινος( 箴15:29 )离那家不路7:6 。指神,οὐ μακρὰν ἀπὸ ἑνὸς ἑκάστου ἡμῶν ὑπάρχοντα他离我们各人不徒17:27

2. 喻意:οὐ μ. εἶ ἀπὸ τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ你离神的不了,即你已准备进入神国了, 可12:34 (参 诗22:1 )。οἱ μ.(反于οἱ ἐγγύς参 赛57:19 斯9:20 )那些远处的外邦人(与犹太人成对比), 弗2:17 。οἵ ποτε ὄντες μ.从前是远离的人, 弗2:13

B. 指时间:τοῖς τέκνοις ὑμῶν κ. πᾶσιν τοῖς εἰς μ.你们的儿女并一切在远方的人, 徒2:39 ,可能指未来的世代(参 撒下7:19 εἰς μ.=16节 εἰς τὸν αἰῶνα)但也可能作为空间的解释。

二、当作介系词μ. τινος离某人或某事物很路7:6 异版。*
3112 makran {mak-ran'}
feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied);
TDNT - 4:372,549; adv
AV - far 4, afar off 2, good way off 1, far hence 1, great way off 1,
far off 1; 10
1) far, a great way
2) far hence

Transliterated: makran
Phonetic: mak-ran'

Text: feminine accusative case singular of 3117 (3598 being implied); at a distance (literally or figuratively):

KJV --(a-)far (off), good (great) way off.


搜索(Search Strongs number: 3112) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典