Strong's Number: 2026 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2026 epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}
源自 19093618; TDNT - 5:147,674; 动词
AV - build up 3, build thereupon 2, build 2, build thereon 1; 8
1) 建立其上
2) (个人或群体的成长) 造就, 建立
02026 ἐποικοδομέω 动词
1不定式ἐποικοδόμησα;1不定式被ἐποικοδομήθην。在某物上「建造」(已完成或在进行中)。
一、字义:比喻用词,将聚会的开设比作建筑, 林前3:10 ;参 林前3:14 节。ἐ. ἐπί τι在某物上建造林前3:12 。 ἐποικοδομηθέντες ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων 被建造在使徒…根基上, 弗2:20 。ὡς λίθοι ζῶντες ἐποικοδο& μεῖσθε οἶκος πνευματικὸς 像活石被建造成为灵宫, 彼前2:5 异版。

二、非字义:较前用法更喻意- 徒20:32 公认经文。 ἐποικοδομούμενοι ἐν αὐτῶ在他里面…建造(指基督,介系词由前面的ἐρριζωμένοι解释) 西2:7 。明显非字义- 犹1:20 ἐ. ἑαυτοὺς τῇ πίστει在真道上造就自己。*
2026 epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}
from 1909 and 3618; TDNT - 5:147,674; v
AV - build up 3, build thereupon 2, build 2, build thereon 1; 8
1) to build upon, build up
To finish the structure of which the foundation has already been
laid, to give constant increase in Christian knowledge and in a life
conformed thereto.

Transliterated: epoikodomeo
Phonetic: ep-oy-kod-om-eh'-o

Text: from 1909 and 3618; to build upon, i.e. (figuratively) to rear up:

KJV --build thereon (thereupon, on, upon).



Found 7 references in the New Testament Bible
徒20:32
[和合]如今我把你们交托 神和他恩惠的道;这道能建立你们,叫你们和一切成圣的人同得基业。
[KJV]And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
[和合+]如今3569我把你们5209交託3908231625320846恩惠5485的道3056;这道35881410建立2026你们,叫1325你们5213和一切3956成圣0037的人同得基业2817
林前3:10
[和合]我照 神所给我的恩,好象一个聪明的工头,立好了根基,有别人在上面建造;只是各人要谨慎怎样在上面建造。
[KJV]According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
[和合+]我照25962316所给13253427的恩5485,好象5613一个聪明4680的工头0753,立好了5087根基2310,有别0243人在上面建造2026;只是1161各人1538要谨慎0991怎样4459在上面建造2026
林前3:12
[和合]若有人用金、银、宝石、草木、禾秸,在这根基上建造,
[KJV]Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
[和合+]1161有人1536用金5557、银0696、宝50933037、草55283586,禾秸2562在这5126根基23101909建造2026
林前3:14
[和合]人在那根基上所建造的工程若存得住,他就要得赏赐。
[KJV]If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
[和合+]1536在那根基上所3739建造2026的工程2041若存得住3306,他就要得2983赏赐3408
弗2:20
[和合]并且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶稣自己为房角石;
[KJV]And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
[和合+]并且被建造2026在使徒06522532先知4396的根基23101909,有基督5547耶稣2424自己08465607房角石0204
西2:7
[和合]在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。
[KJV]Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
[和合+]在他0846里面1722生根4492建造2026,信心4102坚固0950,正如2531你们所领的教训1321,感谢2169的心也更增长了4052
犹1:20
[和合]亲爱的弟兄啊,你们却要在至圣的真道上造就自己,在圣灵里祷告,
[KJV]But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
[和合+]亲爱的0027弟兄阿,你们52101161要在至圣的0040真道4102上造就2026自己1438,在圣004041511722祷告4336