1459 egkataleipo {eng-kat-al-i'-po} 源于 1722 和 2641; 动词 AV - forsake 7, leave 2; 9 1) 留下 ( 罗9:29 ) 2) 撇弃, 废弃, 放弃 |
01459 ἐγκαταλείπω 动词 不完ἐγκατέλειπον;未ἐγκαταλείψω;2不定式ἐγκατέλιπον,假ἐγκαταλίπω;完被不定ἐγκαταλελειφθαι;1不定式被ἐγκατελείφθην;1未ἐγκαταλειφθήσομαι。 二、「遗留,放弃,离弃」τινά某人: 提后4:10,16 ;聚会, 来10:25 。感觉或真正被神离弃, 太27:46 可15:34 (皆引 诗22:1 ); 林后4:9 来13:5 ( 书1:5 申31:6,8 代上28:20 )。 |
1459 egkataleipo {eng-kat-al-i'-po} from 1722 and 2641;; v AV - forsake 7, leave 2; 9 1) abandon, desert 1a) leave in straits, leave helpless 1b) totally abandoned, utterly forsaken 2) to leave behind among, to leave surviving |
Text: from 1722 and 2641; to leave behind in some place, i.e. (in a good sense) let remain over, or (in a bad sense) to desert:
KJV --forsake, leave.