Strong's Number: 5571 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5571 סַנְבַלַּט Canballat {san-bal-lat'}

源自外来语; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Sanballat 10; 10
参巴拉 = "力量,力气"
1)摩押和伦人, 尼希米的敌对者,反对耶路撒冷城墙的重建。
05571
<音译> Canballat
<词类> 名、专、阳
<字义> 强壮
<字源> 属外国起源
<神出> 尼2:10
<译词> 参巴拉10 (10)
<解释>
〔参巴拉〕
一撒玛利亚人, 尼2:10,19 尼4:1,7 尼6:1,2,5,12,14 尼13:28
05571 Canballat {san-bal-lat'}
of foreign origin;; n pr m
AV - Sanballat 10; 10
Sanballat = "strength"
1) a Moabite of Horonaim and the opponent of Nehemiah and the returned
exiles in their goal of rebuilding the walls of Jerusalem

Transliterated: Canballat
Phonetic: san-bal-lat'

Text: of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria:

KJV --Sanballat.



Found 10 references in the Old Testament Bible
尼2:10
[和合]和伦人参巴拉,并为奴的亚扪人多比雅,听见有人来为以色列人求好处,就甚恼怒。
[KJV]When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there was come a man to seek the welfare of the children of Israel.
[和合+]和伦人2772参巴拉5571,并为奴的5650亚扪人5984多比雅2900,听见8085有人01200935为以色列347811211245好处2896,就甚恼怒3415-7451-1419
尼2:19
[和合]但和伦人参巴拉,并为奴的亚扪人多比雅和亚拉伯人基善,听见就嗤笑我们,藐视我们,说:“你们作什么呢?要背叛王吗?”
[KJV]But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
[和合+]但和伦人2772参巴拉5571,并为奴的5650亚扪人5984多比雅2900和亚拉伯人6163基善1654听见8085就嗤笑3932我们,藐视0959我们,说0559:你们做6213甚么1697呢?要背叛47754428么?
尼3:33
[和合]
[KJV]
[和合+]参巴拉5571听见8085我们修造1129城墙2346就发怒2734,大大7235恼恨3707,嗤笑3932犹大人3064
尼4:1
[和合]参巴拉听见我们修造城墙,就发怒;大大恼恨,嗤笑犹大人。
[KJV]But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
[和合+]参巴拉5571、多比雅2900、亚拉伯人6163、亚扪人5984、亚实突人0796听见8085修造0724-5927耶路撒冷3389城墙2346,着手进行2490堵塞5640破裂的地方6555,就甚3966发怒2734
尼6:1
[和合]参巴拉、多比雅、亚拉伯人基善,和我们其余的仇敌,听见我已经修完了城墙,其中没有破裂之处(那时我还没有安门扇)。
[KJV]Now it came to pass when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
[和合+]参巴拉5571、多比雅2900、亚拉伯人6163基善1654和我们其余的3499仇敌0341听见8085我已经修完了1129城墙2346,其中没有破裂6556之处(那时6256我还没有安5975门扇1817),
尼6:2
[和合]参巴拉和基善就打发人来见我,说:“请你来,我们在阿挪平原的一个村庄相会。”他们却想害我。
[KJV]That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in some one of the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
[和合+]参巴拉5571和基善1654就打发人来见我7971,说0559:请你来3212,我们在阿挪0207平原1237的一个村庄3715相会3259-3162。他们却想28036213-7451我。
尼6:5
[和合]参巴拉第五次打发仆人来见我,手里拿着未封的信,
[KJV]Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
[和合+]参巴拉5571第五25496471打发7971仆人5288来见我,手里3027拿着未封6605的信0107
尼6:12
[和合]我看明 神没有差遣他,是他自己说这话攻击我,是多比雅和参巴拉贿买了他。
[KJV]And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
[和合+]我看明5234 神0430没有差遣7971他,是他自己说1696这话5016攻击我,是多比雅2900和参巴拉5571贿买了7936他。
尼6:14
[和合]我的 神啊!多比雅、参巴拉、女先知挪亚底,和其余的先知,要叫我惧怕,求你记念他们所行的这些事。
[KJV]My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
[和合+]我的 神0430啊,多比雅2900、参巴拉5571、女先知5031挪亚底5129,和其余的3499先知5030要叫我惧怕3372,求你纪念2142他们所行的这些事4639
尼13:28
[和合]大祭司以利亚实的孙子耶何耶大的一个儿子是,和伦人参巴拉的女婿;我就从我这里把他赶出去。
[KJV]And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.
[和合+]1419祭司3548以利亚实0475的孙子1121、耶何耶大3111的一个儿子1121是和伦人参巴拉5571的女婿2860,我就从我这里把他赶出去1272