Strong's Number: 6079 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6079 עַפְעַף `aph`aph {af-af'}

源自 05774; TWOT - 1582b; 阳性名词
钦定本 - eyelid 9, dawning 1; 10
1) 眼皮
1a) 眼皮
1b) 黎明的眼皮 (破晓的比喻用法) ( 伯3:9
06079
<音译> `aph`aph
<词类> 名、阳
<字义> 眼皮
<字源> 来自SH5774
<神出> 1582b 伯3:9
<译词> 眼皮5 光线2 眼目1 眼睛1 (9)
<解释>
双阳1单词尾עַפְעַפַּי 伯16:16 。双阴1单词尾עַפְעַפַּי 诗132:4 。双阳2单阳词尾עַפְעַפֶּיךָ 箴4:25 箴6:4 。双阳3单阴词尾עַפְעַפֶּיהָ 箴6:25 。双阳3单阳词尾עַפְעַפָּיו 箴30:13 。双阳1复词尾עַפְעַפֵּינוּ 耶9:18

1. 眼皮耶9:18 诗132:4 箴6:4在我的眼皮上有死荫עַל עַפְעַפַּי צַלְמָוֶת, 伯16:16你的眼睛箴4:25 。被淫妇勾引, 箴6:25 ;高傲, 箴30:13

2. 比喻用法:黎明时太阳的光线伯3:9 箴41:18
06079 `aph`aph {af-af'}
from 05774; TWOT - 1582b; n m
AV - eyelid 9, dawning 1; 10
1) eyelid
1a) eyelid
1b) of dawn, rays of sun (fig.)

Transliterated: `aph`aph
Phonetic: af-af'

Text: from 5774; an eyelash (as fluttering); figuratively, morning ray:

KJV --dawning, eye-lid.



Found 10 references in the Old Testament Bible
伯3:9
[和合]愿那夜黎明的星宿变为黑暗,盼亮却不亮,也不见早晨的光线(“光线”原文作“眼皮”);
[KJV]Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day:
[和合+]愿那夜黎明5399的星宿3556变为黑暗2821,盼69600216却不亮,也不见7200早晨7837的光线6079(原文是眼皮);
伯16:16
[和合]我的脸,因哭泣发紫;在我的眼皮上有死荫。
[KJV]My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
[和合+]我的脸6440因哭泣1065发紫2560,在我的眼皮6079上有死荫6757
伯41:10
[和合]没有那么凶猛的人敢惹它。这样,谁能在我面前站立得住呢?
[KJV]None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me?
[和合+]它打喷嚏5846就发出19840216来;它眼睛5869好象早晨7837的光线(原文是眼皮6079)。
诗11:4
[和合]耶和华在他的圣殿里,耶和华的宝座在天上,他的慧眼察看世人。
[KJV]The LORD is in his holy temple, the LORD's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
[和合+]耶和华3068在他的圣6944殿1964里;耶和华3068的宝座3678在天上8064;他的慧眼5869-6079察看2372-0974世人1121-0120
诗132:4
[和合]我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹;
[KJV]I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
[和合+]我不容5414我的眼睛5869睡觉8153,也不容我的眼目6079打盹8572
箴4:25
[和合]你的眼目,要向前正看;你的眼睛(原文作“皮”),当向前直观。
[KJV]Let thine eyes look right on, and let thine eyelids look straight before thee.
[和合+]你的眼目5869要向前正52275027;你的眼睛(原文是皮6079)当向前直观3474
箴6:4
[和合]不要容你的眼睛睡觉,不要容你的眼皮打盹。
[KJV]Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
[和合+]不要容5414你的眼睛5869睡觉8142;不要容你的眼皮6079打盹8572
箴6:25
[和合]你心中不要恋慕她的美色,也不要被她眼皮勾引。
[KJV]Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.
[和合+]你心中3824不要恋慕2530他的美色3308,也不要被他眼皮6079勾引3947
箴30:13
[和合]有一宗人,眼目何其高傲,眼皮也是高举。
[KJV]There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.
[和合+]有一宗1755人,眼目5869何其高傲7311,眼皮6079也是高举5375
耶9:18
[和合]“叫她们速速为我们举哀,使我们眼泪汪汪,使我们的眼皮涌出水来。”
[KJV]And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
[和合+]叫他们速速4116为我们举53755092,使我们眼5869泪汪汪1832-3381,使我们的眼皮6079涌出51404325来。