Strong's Number: 4646 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4646 skolios {skol-ee-os'}
源自 4628 的字根; TDNT - 7:403,1046; 形容词
AV - crooked 2, untoward 1, froward 1; 4
1) 弯曲的
2) (德行上) 不诚实的, 歪曲的, 没有道德原则的
04646 σκολιός, ά, όν 形容词
「弯曲的」。
一、字义:(反于εὐθύς正直),ἔσται τὰ σκολιὰ εἰς εὐθείαν弯弯曲曲的地方要改为正直, 路3:5 。( 赛40:4 赛42:16 )。

二、喻意:「弯曲的,无耻的,不诚实的」等等。弯曲的世代( 申32:5 ;γεν. σκ. καὶ διεστραμμένη乖僻弯曲的世代; 诗78:8徒2:40 腓2:15 。δεσπόται「严厉的,不公平的」, 彼前2:18 (反于ἀγαθοὶ κ. ἐπιεικεῖς)。*
4646 skolios {skol-ee-os'}
from the base of 4628; TDNT - 7:403,1046; adj
AV - crooked 2, untoward 1, froward 1; 4
1) crooked, curved
2) metaph.
2a) perverse, wicked
2b) unfair, surly, froward

Transliterated: skolios
Phonetic: skol-ee-os'

Text: from the base of 4628; warped, i.e. winding; figuratively, perverse:

KJV --crooked, froward, untoward.



Found 4 references in the New Testament Bible
路3:5
[和合]一切山洼都要填满,大小山冈都要削平!弯弯曲曲的地方要改为正直,高高低低的道路要改为平坦!
[KJV]Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
[和合+]一切3956山洼5327都要2071填满4137;大小山岗3735-2532-1015都要削平5013!弯弯曲曲4646的地方要改为1519正直2117;高高低低5138的道路3598要改为1519平坦3006
徒2:40
[和合]彼得还用许多话作见证,劝勉他们说:“你们当救自己脱离这弯曲的世代。”
[KJV]And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
[和合+]彼得还5037-2087用许多41193056作见證1263,劝勉3870他们说3004:你们当救4982自己脱离05755026弯曲的4646世代1074
腓2:15
[和合]使你们无可指摘,诚实无伪,在这弯曲悖谬的世代,作 神无瑕疵的儿女。你们显在这世代中,好象明光照耀,
[KJV]That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
[和合+]使1096你们无可指摘0273,诚实无伪0185,在这弯曲4646悖谬1294的世代1074作神2316无瑕疵0298的儿女5043。你们3739显在1722这世代28891722,好象5613明光5458照耀5316
彼前2:18
[和合]你们作仆人的,凡事要存敬畏的心顺服主人;不但顺服那善良温和的,就是那乖僻的也要顺服。
[KJV]Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
[和合+]你们作仆人3610的,凡事3956要存敬畏5401的心1722顺服5293主人1203;不37563440顺服那善良0018温和1933的,就是0235那乖僻的4646也要2532顺服。