Strong's Number: 3814 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3814 paidiske {pahee-dis'-kay}
源自3816的小词; 阴性名词
AV - damsel 4, bondwomen 4, maid 3, maiden 1, bondmaid 1; 13
1) 女奴
同义词 见 5868
03814 παιδίσκη, ης, ἡ 名词
παῖς「女子」的小语词。「女孩」,新旧约中常是指「仆人身份的侍女女仆女奴隶」(同样, 创16:1 ); 太26:69 可14:66,69 路22:56 徒12:13 徒16:16,19 (异版)。 ἡ π. ἡ θυρωρός 那看门的使女约18:17 。带παῖς( 利25:44 申12:12,18 ); 路12:45 。带δοῦλος奴仆( 拉2:65 传2:7 )。与ἐλευθέρα成为对比,指夏甲: 加4:22,23 ( 创16:1,2 ); 加4:30 节上,下, 加4:31 节转向一较深奥的含意的方向(即 创21:10 上,下)。*
3814 paidiske {pahee-dis'-kay}
from diminutive of 3816;; n f
AV - damsel 4, bondwomen 4, maid 3, maiden 1, bondmaid 1; 13
1) a young girl, damsel
2) a maid-servant, a young female slave
2a) a maid servant who has charge of the door
For Synonyms See entry 5868

Transliterated: paidiske
Phonetic: pahee-dis'-kay

Text: feminine diminutive of 3816; a girl, i.e. (specifically) a female slave or servant:

KJV --bondmaid(-woman), damsel, maid(-en).


搜索(Search Strongs number: 3814) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典