Strong's Number: 3199 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3199 melo {mel'-o}
字根字; 动词
AV - care 9, take care 1; 10
1) 关心, 照顾
03199 μέλω
见μέλει-SG3190a
3199 melo {mel'-o}
a root word;; v
AV - care 9, take care 1; 10
1) to care about

Transliterated: melo
Phonetic: mel'-o

Text: a primary verb; to be of interest to, i.e. to concern (only third person singular present indicative used impersonally, it matters):

KJV --(take) care.



Found 8 references in the New Testament Bible
可12:14
[和合]他们来了,就对他说:“夫子,我们知道你是诚实的,什么人你都不徇情面,因为你不看人的外貌,乃是诚诚实实传 神的道。纳税给该撒可以不可以?
[KJV]And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
[和合+]他们来了2064,就对他08463004:夫子1320,我们知道1492你是1488诚实的02272532甚么人你4671401237563199情面;因为1063你不3756099104441519外貌4383,乃是0235诚诚实实022513212316的道3598。纳13252778给该撒2541可以18323756可以?
路10:40
[和合]马大伺候的事多,心里忙乱,就进前来,说:“主啊,我的妹子留下我一个人伺候,你不在意吗?请吩咐她来帮助我。”
[KJV]But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me.
[和合+]马大3136伺候的事12484183,心里忙乱4049,就1161进前来2186,说2036:主2962阿,我的3450妹子0079留下26413165一个人3441伺候1247,你46713756在意3199么?请吩咐20360846来帮助48783427
约10:13
[和合]雇工逃走,因他是雇工,并不顾念羊。
[KJV]The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
[和合+]雇工3411逃走5343,因3754他是2076雇工3411,并25323756顾念3199-40124263
约12:6
[和合]他说这话,并不是挂念穷人,乃因他是个贼,又带着钱囊,常取其中所存的。
[KJV]This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
[和合+]他说20365124话,并不37563754挂念3199穷人4434,乃02353754他是2258个贼2812,又2532带着2192钱囊1101,常取0941其中所存0906的。
徒18:17
[和合]众人便揪住管会堂的所提尼,在堂前打他。这些事迦流都不管。
[KJV]Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
[和合+]众人3956便揪住1949管会堂的0752所提尼4988,在堂096817155180他。这些事5130迦流1058都不37623199
林前7:21
[和合]你是作奴仆蒙召的吗?不要因此忧虑。若能以自由,就求自由更好。
[KJV]Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.
[和合+]你是作奴隶1401蒙召2564的么?不3361要因此忧虑3199;若149914101096自由1658,就求5530自由更好3123
林前9:9
[和合]就如摩西的律法记着说:“牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。”难道 神所挂念的是牛吗?
[KJV]For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?
[和合+]就如1063摩西3475的律法3551记着1125说:牛1016在场上踹榖0248的时候,不3756可笼住5392它的嘴。难道33612316所挂念3199的是牛1016么?
彼前5:7
[和合]你们要将一切的忧虑卸给 神,因为他顾念你们。
[KJV]Casting all your care upon him; for he careth for you.
[和合+]你们5216要将一切的3956忧虑330819771909神,因为37540846顾念3199你们5216