2795 kineo {kin-eh'-o} 源自 kio (eimi [走] 的诗体形式); TDNT - 3:718,435; 动词 AV - move 4, wag 2, remove 1, mover 1; 8 1)(从熟悉,既有的地方)迁移,挪去 2) 移动,动起来 2a)摇动 2b)引起骚乱 ( 徒21:30 ) 3) 动来动去(表达活著) ( 徒17:28 ) 4) 使发生 4a)外在的环境 ( 徒24:5 ) 4b)内在的情况:经外意义 |
02795 κινέω 动词 未κινήσω;1不定式ἐκίνησα;被动ἐκινήθην,「移动」。
一、「 迁移, 搬走」τὶ某物。τῷ δακτύλῳ φορτία搬走重担,带一个指头, 太23:4 。κ. τι ἔκ τινος从某处 移走某物。κ. τὴν λυχνίαν ἐκ τοῦ τόπου αὐτῆς 灯台从原处 挪去, 启2:5 ;被动; 启6:14 。
二、 移动。 A. 「 摇头」( 伯16:4 但4:19 ),作为嘲笑和讽刺的表示, 太27:39 可15:29 。 B. 「 震动」。被动:ἐκινήθη ἡ πόλις ὅλη合城都 震动, 徒21:30 。ἐπὶ τῇ διδαχῇ, 徒14:7 异版。
三、被动:「 被移动」。( 创7:14,21 等)。ἐν αὐτῷ ζῶμεν καὶ κινούμεθα καὶ ἐσμέν 我们生活 动作存留都在乎他(神) 徒17:28 。
四、喻意:「 致使, 促成」。στάσεις 生乱, 徒24:5 。* |
2795 kineo {kin-eh'-o} from kio (poetic for eimi, to go); TDNT - 3:718,435; v AV - move 4, wag 2, remove 1, mover 1; 8 1) to cause to go, i.e. to move, set in motion 1a) to be moved, move: of that motion which is evident in life 1b) to move from a place, to remove 2) metaph. 2a) to move excite 2b) a riot, disturbance 2c) to throw into commotion |
Text: from kio (poetic for eimi, to go); to stir (transitively), literally or figuratively: