1213 deloo {day-lo'-o} 源于 1212; TDNT - 2:61,148; 动词 AV - declare 3, signify 3, show 1; 7 1) 披露, 使清晰, 显示 2) 解释, 澄清 同义词 见 5831 |
01213 δηλόω 动词 未δηλώσω;1不定式ἐδήλωσα,令δήλωσον;1不定式被ἐδηλώθην;完δεδήλωμαι。「显示,显明,指示」τι某事;未来的事, 林前3:13 。前置ὅτι的子句及后接ὡς λέγει 路20:37 异版。带τινί给某人解释清楚, 彼后1:14 ,或τὶ某事:τὸ ἔτι ἅπαξ δηλοῖ τὴν μετάθεσιν 这再一次的话,是指明…要挪去, 来12:27 。或εἴς τι 彼前1:11 ;带τινὶ περί τινος给某人有关某人的资料:后接ὅτι, 林前1:11 。τινί τι向某人说明某事, 西1:8 。后接直接受格和不定词, 来9:8 。* |
1213 deloo {day-lo'-o} from 1212; TDNT - 2:61,148; v AV - declare 3, signify 3, show 1; 7 1) to make manifest 2) to make known by relating, to declare 3) to give one to understand, to indicate, signify For Synonyms See entry 5831 |
林前1:11 | [和合] | 因为革来氏家里的人曾对我提起弟兄们来,说你们中间有纷争。 | [KJV] | For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you. | [和合+] | 因为1063革来氏5514家3588里的人曾对我3427题1213起4012弟兄们0080来,说3754你们5213中间1722有1526纷争2054。 |
|
林前3:13 | [和合] | 各人的工程必然显露,因为那日子要将它表明出来,有火发现;这火要试验各人的工程怎样。 | [KJV] | Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is. | [和合+] | 各人1538的工程2041必然1096显露5318,因为1063那日子2250要将他表明1213出来,3754有1722火4442发现0601;2532这火4442要试验1381各人1538的工程2041怎样3697。 |
|
西1:8 | [和合] | 也把你们因圣灵所存的爱心告诉了我们。 | [KJV] | Who also declared unto us your love in the Spirit. | [和合+] | 也2532把你们5216因1722圣灵4151所存的爱心0026告诉了1213我们2254。 |
|
来9:8 | [和合] | 圣灵用此指明,头一层帐幕仍存的时候,进入至圣所的路还未显明。 | [KJV] | The Holy Ghost this signifying, that the way into the holiest of all was not yet made manifest, while as the first tabernacle was yet standing: | [和合+] | 圣0040灵4151用此5124指明1213,头一层4413帐幕4633仍2089存2192的时候,进入至圣所0039的路3598还未3380显明5319。 |
|
来12:27 | [和合] | 这再一次的话,是指明被震动的,就是受造之物,都要挪去,使那不被震动的常存。 | [KJV] | And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain. | [和合+] | 这再2089一次0530的话,是指明1213被震动的4531,就是5613受造4160之物都要挪去3331,使2443那不3361被震动4531的常存3306。 |
|
彼后1:14 | |