Strong's Number: 6405 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6405 פַלֵּט pallet {pal-le:t'}

源自 06403; TWOT - 1774a; 阳性名词
钦定本 - deliverance 1, escape 3; 5
1) 拯救
06405
<音译> pallet
<词类> 名、阳
<字义> 逃脱、拯救
<字源> 来自SH6403
<神出> 1774a 诗32:7
<译词> 得救1 (1)
06405 pallet {pal-late'}
from 06403; TWOT - 1774a; n m
AV - deliverance 1, escape 3; 5
1) deliverance, escape

Transliterated: pallet
Phonetic: pal-late'

Text: from 6403; escape:

KJV --deliverance, escape.

pletah. See 6413.



Found 5 references in the Old Testament Bible
诗32:7
[和合]你是我藏身之处,你必保佑我脱离苦难,以得救的乐歌,四面环绕我。(细拉)
[KJV]Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
[和合+]你是我藏身之处5643;你必保佑5341我脱离苦难6862,以得救6405的乐歌7438四面环绕5437我。(细拉5542
诗56:7
[和合]他们岂能因罪孽逃脱吗? 神啊!求你在怒中使众民堕落。
[KJV]Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
[和合+]他们岂能因罪孽0205逃脱6405么? 神0430啊,求你在怒0639中使众民5971堕落3381
耶44:14
[和合]甚至那进入埃及地寄居的,就是所剩下的犹大人,都不得逃脱,也不得存留归回犹大地,他们心中甚想归回居住之地。除了逃脱的以外,一个都不能归回。”
[KJV]So that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape.
[和合+]甚至那进入0935埃及47140776寄居的1481,就是所剩下的7611犹大人3063,都不得逃脱6412,也不得存留8300归回7725犹大30630776。他们心5315中甚想5375归回7725居住3427之地;除了逃脱6405的以外,一个都不能归回7725
耶50:28
[和合]“有从巴比伦之地逃避出来的人,在锡安扬声报告耶和华我们的 神报仇,就是为他的殿报仇。
[KJV]The voice of them that flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.
[和合+](有从巴比伦0894之地0776逃避5127出来6405的人,在锡安6726扬声6963报告5046耶和华3068―我们的 神0430报仇5360,就是为他的殿1964报仇5360。)
耶51:50
[和合]“你们躲避刀剑的要快走,不要站住。要在远方记念耶和华,心中追想耶路撒冷。
[KJV]Ye that have escaped the sword, go away, stand not still: remember the LORD afar off, and let Jerusalem come into your mind.
[和合+]你们躲避6405刀剑2719的要快走1980,不要站住5975!要在远方7350纪念2142耶和华3068,心中3824追想5927耶路撒冷3389