Strong's Number: 5138 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5138 נָזִיד naziyd {naw-zeed'}

源自 02102; TWOT - 547d; 阳性名词
钦定本 - pottage 6; 6
1) 浸透或煮沸的东西
05138
<音译>naziyd
<词类>名、阳
<字义>煮过之物
<字源>来自SH2102
<神出>547d  创25:29
<译词>汤5 (5)
<解释>
,单阳נָזִיד 创25:29 王下4:38,39,40 (未译); 该2:12 ;单阳附属形נְזִיד 创25:34 。*

05138 naziyd {naw-zeed'}
from 02102; TWOT - 547d; n m
AV - pottage 6; 6
1) boiled food, soup, pottage, thing sodden or boiled

Transliterated: naziyd
Phonetic: naw-zeed'

Text: from 2102; something boiled, i.e. soup:

KJV -- pottage.



Found 5 references in the Old Testament Bible
创25:29
[和合]有一天,雅各熬汤,以扫从田野回来累昏了。
[KJV]And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
[和合+]有一天,雅各329021025138,以扫6215从田野7704回来0935累昏了5889
创25:34
[和合]
[KJV]
[和合+]于是雅各3290将饼3899和红豆574251385414了以扫6215,以扫吃0398了喝8354了,便起来69653212了。这就是以扫6215轻看0959了他长子的名分1062
王下4:38
[和合]以利沙又来到吉甲,那地正有饥荒,先知门徒坐在他面前。他吩咐仆人说:“你将大锅放在火上,给先知门徒熬汤。”
[KJV]And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
[和合+]以利沙0477又来到7725吉甲1537,那地0776正有饑荒7458。先知5030门徒1121坐在3427他面前6440,他吩咐仆人52880559:你将大14195518放在8239火上,给先知5030门徒112113105138
王下4:39
[和合]有一个人去到田野掐菜,遇见一棵野瓜藤,就摘了一兜野瓜;回来切了,搁在熬汤的锅中,因为他们不知道是什么东西。
[KJV]And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
[和合+]有一0259个人去到3318田野770439500219,遇见4672一棵野7704瓜藤1612,就摘了3950一兜089977046498回来0935,切了6398搁在熬汤5138的锅5518中,因为他们不知道3045是甚么东西;
该2:12
[和合]说,若有人用衣襟兜圣肉,这衣襟挨着饼,或汤,或酒,或油,或别的食物,便算为圣吗?”祭司说:“不算为圣。”
[KJV]If one bear holy flesh in the skirt of his garment, and with his skirt do touch bread, or pottage, or wine, or oil, or any meat, shall it be holy? And the priests answered and said, No.
[和合+]0559:若有人0376用衣08993671537569441320,这衣襟3671挨着50603899,或汤5138,或酒3196,或油8081,或别的食物3978,便算为圣6942么?祭司35480559:不算为圣。