Strong's Number: 6286 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6286 פָּאַר pa'ar {paw-ar'}

字根型; TWOT - 1726,1727; 动词
钦定本 - glorify 7, beautify 3, boast 1,go over the boughs 1, Glory 1,
vaunt 1; 14
1) 赞美, 使美丽
1a) (Piel) 使赞美, 使美丽
1b) (Hithpael)
1b1) 赞扬自己 (自夸)
1b2) 被赞扬
2) (Piel) 越过树枝 ( 申24:20
06286
<音译> pa'ar
<词类> 动
<字义> 美丽、装饰、荣耀
<字源> 一原形字根
<神出> 1726 出8:9
<译词> 荣耀4 得荣耀3 修饰2 任凭1 妆饰1 打1 自夸1 夸大1 (14)
<解释>
壹、פָּאַר装饰荣耀
一、Piel使赞美使美丽
完成式-3单阳2单阳词尾פֵאֲרָךְ 赛55:5 荣耀。3单阳3单阴词尾פֵאֲרָךְ 赛60:9

未完成式-3单阳יְפָאֵר 诗149:4 谦卑人的妆饰。1单אֲפָאֵר 赛60:7 我必荣耀我荣耀的殿

不定词-附属形פָאֵר 赛60:13 修饰拉7:27

二、Hithpael
未完成式-3单阳יִתְפָּאֵר 士7:2 赛10:15 ;יִתְפָּאָר 赛44:23 。1单אֶתְפָּאָר 赛49:3

祈使式-单阳הִתְפָּאֵר 出8:9

不定词-附属形הִתְפָּאֵר 赛60:21 赛61:3

1. 赞扬自己(自夸), 士7:2 赛10:15任凭出8:9

2. 被赞扬赛44:23 赛49:3 赛60:21 赛61:3

贰、פֵּאֵר越过树枝
Piel未完成式-2单阳תְפָאֵר 申24:20 枝上剩下的不可再

06286 pa'ar {paw-ar'}
a primitive root; TWOT - 1726,1727; v
AV - glorify 7, beautify 3, boast 1,go over the boughs 1, Glory 1,
vaunt 1; 14
1) to glorify, beautify, adorn
1a) (Piel) to glorify, beautify
1b) (Hithpael)
1b1) to glorify oneself
1b2) to get glory to oneself, be glorified
2) (Piel) to go over the boughs

Transliterated: pa'ar
Phonetic: paw-ar'

Text: a primitive root; to gleam, i.e. (causatively) embellish; figuratively, to boast; also to explain (i.e. make clear) oneself; denominative from 6288, to shake a tree:

KJV --beautify, boast self, go over the boughs, glorify (self), glory, vaunt self.


搜索(Search Strongs number: 6286) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典