Strong's Number: 551 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

0551 אָמְנָם 'omnam {om-na:m'}

源自 0544; TWOT - 116j; 副词
钦定本 - truth 3, indeed 2, true 1, no doubt 1, surely 1, indeed 1; 9
1) 确实地, 实在地, 无疑地
00551
<音译>'omnam
<词类>副
<字义>实在地、确实地
<字源>来自SH544
<神出>116j  得3:12
<译词>果然3真2实在1真是1果真1(9)
<解释>

0551 'omnam {om-nawm'}
from 0544; TWOT - 116j; adv
AV - truth 3, indeed 2, true 1, no doubt 1, surely 1, indeed 1; 9
1) verily, truly, surely

Transliterated: 'omnam
Phonetic: om-nawm'

Text: adverb from 544; verily:

KJV --indeed, no doubt, surely, (it is, of a) true(-ly, -th).



Found 9 references in the Old Testament Bible
得3:12
[和合]我实在是你一个至近的亲属,只是还有一个人比我更近。
[KJV]And now it is true that I am thy near kinsman: howbeit there is a kinsman nearer than I.
[和合+]我实在0551是你一个至近的亲属1350,只是还有3426一个人1350比我更近7138
王下19:17
[和合]耶和华啊!亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉,
[KJV]Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
[和合+]耶和华3068啊,亚述0804诸王4428果然0551使列国1471和列国之地0776变为荒凉2717
伯9:2
[和合]“我真知道是这样。但人在 神面前怎能成为义呢?
[KJV]I know it is so of a truth: but how should man be just with God?
[和合+]我真0551知道3045是这样;但人0582在 神0430面前怎能成为义6663呢?
伯12:2
[和合]“你们真是子民哪!你们死亡,智慧也就灭没了。
[KJV]No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
[和合+]你们真是0551子民5971哪,你们死亡,智慧2451也就灭没4191了。
伯19:4
[和合]果真我有错,这错乃是在我。
[KJV]And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself.
[和合+]果真0551我有错7686,这错4879乃是在3885我。
伯19:5
[和合]你们果然要向我夸大,以我的羞辱为证指责我;
[KJV]If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach:
[和合+]你们果然0551要向我夸大1431,以我的羞辱为證2781指责3198我,
伯34:12
[和合]神必不作恶;全能者也不偏离公平。
[KJV]Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment.
[和合+]04100551不作恶7561;全能者7706也不偏离5791公平4941
伯36:4
[和合]我的言语真不虚谎,有知识全备的与你同在。
[KJV]For truly my words shall not be false: he that is perfect in knowledge is with thee.
[和合+]我的言语44050551不虚谎8267;有知识1844全备的8549与你同在。
赛37:18
[和合]耶和华啊!亚述诸王果然使列国和列国之地变为荒凉,
[KJV]Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
[和合+]耶和华3068啊,亚述0804诸王4428果然0551使列国0776和列国之地0776变为荒凉2717