5257 huperetes {hoop-ay-ret'-ace} 源自 5259 eresso (划) 的衍生字; TDNT - 8:530,1231; 阳性名词 钦定本 - officer 11, minister 5, servant 4; 20 1) 助手, 帮手 (通常居从属的地位) 同义词请见 5834 |
05257 ὑπηρέτης, ου, ὁ 名词 「仆人,助手,助理」。服事上司或主人者。用于犹太人的最高法院及参议院,约翰(马可)是保罗和巴拿巴的帮手ὑπ., 徒13:5 。 太5:25 太26:58 可14:54,65 约7:32,45,46 约18:3,12,22 约19:6 徒5:22,26 。与δοῦλοι奴仆连用; 约18:18 。用于会堂的伺者, 路4:20 。用于国王的侍从, 约18:36 。使徒为基督的仆人, 徒26:16 林前4:1 。与所服事之对象的受词所有格连用,ὑπηρέται τοῦ λόγου传道的人, 路1:2 。* |
5257 huperetes {hoop-ay-ret'-ace} from 5259 and a derivative of eresso (to row); TDNT - 8:530,1231; n m AV - officer 11, minister 5, servant 4; 20 1) servant 1a) an underrower, subordinate rower 1b) any one who serves with hands: a servant 1b1) in the NT of the officers and attendants of magistrates as -- of the officer who executes penalties 1b2) of the attendants of a king, servants, retinue, the soldiers of a king, of the attendant of a synagogue 1b3) of any one ministering or rendering service 1c) any one who aids another in any work 1c1) an assistant 1c2) of the preacher of the gospel For Synonyms See entry 5834 |
Text: from 5259 and a derivative of eresso (to row); an under-oarsman, i.e. (generally) subordinate (assistant, sexton, constable):
KJV --minister, officer, servant.