4601 sigao {see-gah'-o} 源自 4602; 动词 AV - hold (one's) peace 4, keep silence 3, keep close 1, keep secret 1; 9 1) 沉默 1a) 不发一言, 保持安静, 保持沉默 1b) 停止发言, 变得安静 2) 保秘, 隐瞒 ( 罗16:25 ) 同义词请见 5847 |
04601 σιγάω 动词 1不定式ἐσίγησα;完被分σεσιγημένος。 一、不及物:「沈静的,保持安静」,各方面的意义。 A. 「不说什么,保持沉默」, 可14:61 异版; 路19:40 异版; 路20:26 徒12:17 徒15:12 林前14:28 。αἱ γυναῖκες ἐν ταῖς ἐκκλησίαις σιγάτωσαν 妇女在会中要闭口不言, 林前14:34 节。 |
4601 sigao {see-gah'-o} from 4602;; v AV - hold (one's) peace 4, keep silence 3, keep close 1, keep secret 1; 9 1) to keep silence, hold one's peace 2) to be kept in silence, be concealed For Synonyms See entry 5847 |
Text: from 4602; to keep silent (transitively or intransitively):
KJV --keep close (secret, silence), hold peace.