4218 pote {pot-eh'} 源于 4225 的字根和 5037; 质词/语助词 AV - in time past 5, at any time 4, in times past 3, sometimes 3, sometime 3, once 2, not tr 3, misc 9; 32 1) 某时 (曾经, 先前) 2) 不论 ( 加2:6 ) |
04218 ποτέ 向前滑音质词 (七十士译)。 一、用于时间,「在某时」,指过去,「曾,从前」。 约9:13 罗7:9 罗11:30 加1:13,23 弗2:2,3 等。用于将来σύ ποτε ἐπιστρέψας你回头以后, 路22:32 。关于ἤδη ποτέ「最后,终」, 罗1:10 腓4:10 ,见ἤδη-SG2235一C.。于否定之后,后来,οὐ…ποτέ从来没有, 彼后1:21 。οὔτε…ποτὲ…οὔτε 帖前2:5 。οὐδείς ποτε 弗5:29 。οὐ μὴ…ποτέ 彼后1:10 。关于μή ποτε见μήποτε-SG3379。用于期望有否定回答之修辞问句τίς…ποτέ; 林前9:7 。参 来1:5,13 。 |
4218 pote {pot-eh'} from the base of 4225 and 5037;; particle AV - in time past 5, at any time 4, in times past 3, sometimes 3, sometime 3, once 2, not tr 3, misc 9; 32 1) once i.e. formerly, aforetime, at some time |
Text: from the base of 4225 and 5037; indef. adverb, at some time, ever:
KJV --afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.