Strong's Number: 1504 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1504 גָּזַר gazar {ga:-zar'}

字根型; TWOT - 340; 动词
钦定本 - cut off 6, divide 3, decree 2, cut down 1, snatch 1; 13
1) 切割, 分开
1a) (Qal)
1a1) 切成两半, 划分
1a2) 分开 (红海) ( 诗136:13 )
1a3) 砍倒 ( 王下6:4 )
1a4) 切下来 ( 赛9:20 )
1a5) 毁灭, 除尽 ( 哈3:17 )
1a6) 昭告 ( 伯22:28 )
1b) (Niphal)
1b1) 被割断, 分开, 排除
1b2) 被剪除, 毁坏
1b3) 被昭告 ( 斯2:1 )
01504
<音译>gazar
<词类>动
<字义>砍下、切断、毁坏、分开、拒绝、决定
<字源>一原形字根
<神出>340  王上3:25
<译词>劈2 隔绝2 断绝1 灭绝1 抢夺1 绝了1 被剪除1 降旨1 砍伐1 定意1 分裂…的1 (13)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阳גָּזַר 哈3:17

未完成式-叙述式3单阳וַיִּגְזֹר 赛9:20 。2单阳וְתִגְזַר 伯22:28 。叙述式3复阳וַיִּגְזְרוּ 王下6:4

祈使式-复阳גִּזְרוּ 王上3:25

主动分词-单阳附属形גֹזֵר 诗136:13

1. 划分切成两半将活孩子成两半王上3:25把他王上3:26

2. 红海分开分裂红海诗136:13

3. 砍倒砍伐הָעֵצִים树木王下6:4

4. 切下来有人右边抢夺赛9:20

5. 毁灭除尽圈中绝了哈3:17

6. 昭告定意要作何事伯22:28

二、Niphal
完成式-3单阳נִגְזַר 代下26:21 斯2:1 赛53:8 。1单נִגְזָרְתִּי 哀3:54 。3复נִגְזָרוּ 诗88:5 。1复נִגְזַרְנוּ 结37:11

1. 被割断分开排除与耶和华的殿隔绝代下26:21 诗88:5从活人之地被剪除赛53:8

2. 被剪除毁坏我命断绝哀3:54我们灭绝净尽结37:11

3. 被昭告降旨办他斯2:1 。*

01504 gazar {gaw-zar'}
a primitive root; TWOT - 340; v
AV - cut off 6, divide 3, decree 2, cut down 1, snatch 1; 13
1) to cut, divide, cut down, cut off, cut in two, snatch, decree
1a) (Qal)
1a1) to cut in two, divide
1a2) to cut down
1a3) to cut off, destroy, exterminate
1a4) to decree
1b) (Niphal)
1b1) to be cut off, separated, excluded
1b2) to be destroyed, cut off
1b3) to be decreed

Transliterated: gazar
Phonetic: gaw-zar'

Text: a primitive root; to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide:

KJV -cut down (off), decree, divide, snatch.


搜索(Search Strongs number: 1504) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典