Strong's Number: 1229 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

1229 diaggello {de-ang-gel'-lo}
源自 122332 的字根; TDNT - 1:67,10; 动词
AV - preach 1, signify 1, declare 1; 3
1) 带著一个讯息, 到处宣布 ( 路9:60 罗9:17 )
2) 宣告 ( 徒21:26 )
01229 διαγγέλλω 动词
2不定式被διηγγέλην,假διαγγελῶ。
一、「到处宣传」神的国, 路9:60 。τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ神的名, 罗9:17出9:16 )。参 可5:19 。异版。

二、「报明」洁净的日期满足, 徒21:26
1229 diaggello {de-ang-gel'-lo}
from 1223 and the base of 32; TDNT - 1:67,10; v
AV - preach 1, signify 1, declare 1; 3
1) to carry a message through, announce everywhere, through places,
through assemblies of men etc.
2) to publish abroad, declare

Transliterated: diaggello
Phonetic: de-ang-gel'-lo

Text: from 1223 and the base of 32; to herald thoroughly:

KJV --declare, preach, signify.



Found 3 references in the New Testament Bible
路9:60
[和合]耶稣说:“任凭死人埋葬他们的死人,你只管去传扬 神国的道。”
[KJV]Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God.
[和合+]耶稣24242036:任凭0863死人3498埋葬2290他们的1438死人3498,你4771只管去0565传扬122923160932的道。
徒21:26
[和合]于是保罗带着那四个人,第二天与他们一同行了洁净的礼,进了殿,报明洁净的日期满足,只等祭司为他们各人献祭。
[KJV]Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
[和合+]于是5119保罗3972带着3880那四个人0435,第二219222504862他们0846一同行了洁净0048的礼,进15241519殿2411,报明1229洁净0049的日期2250满足1604,只等2193祭司为5228他们08461538152043744376
罗9:17
[和合]因为经上有话向法老说:“我将你兴起来,特要在你身上彰显我的权能,并要使我的名传遍天下。”
[KJV]For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
[和合+]因为1063经上1124有话向法老53283004:我将你4571兴起来1825,特要在17224671身上彰显1731我的3450权能1411,并2532要使3704我的3450368612291722天下3956-1093