Strong's Number: 8585 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

8585 t@`alah {teh-aw-law'}

源自 05927; TWOT - 1624n,1624o; 阴性名词
钦定本 - conduit 4, trench 3, watercourse 1, healing 1, cured 1,
little rivers 1; 11
1) 水道
1a) 水道
1b) 壕沟
2) 痊愈(在伤口处长出新的皮肉) (比喻用法)
08585 t@`alah {teh-aw-law'}
from 05927; TWOT - 1624n,1624o; n f
AV - conduit 4, trench 3, watercourse 1, healing 1, cured 1,
little rivers 1; 11
1) conduit, water course, trench
2) healing (of new flesh and skin forming over wound)
2a) (CLBL) bandage, plaister (for healing of wound)

Transliterated: t`alah
Phonetic: teh-aw-law'

Text: from 5927; a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound):

KJV --conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.



Found 11 references in the Old Testament Bible
王上18:32
[和合]用这些石头为耶和华的名筑一座坛,在坛的四围挖沟,可容谷种二细亚,
[KJV]And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
[和合+]用这些石头0068为耶和华3068的名80341129一座坛4196,在坛4196的四围543962138585,可容1004榖种2233二细亚5429
王上18:35
[和合]水流在坛的四围,沟里也满了水。
[KJV]And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
[和合+]43253212在坛4196的四围5439,沟8585里也满了43904325
王上18:38
[和合]于是,耶和华降下火来,烧尽燔祭、木柴、石头、尘土,又烧干沟里的水。
[KJV]Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
[和合+]于是,耶和华3068降下53070784来,烧尽0398燔祭5930、木柴6086、石头0068、尘土6083,又烧乾38978585里的水4325
王下18:17
[和合]亚述王从拉吉差遣他珥探、拉伯撒利,和拉伯沙基率领大军往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上到耶路撒冷,就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。
[KJV]And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
[和合+]亚述08044428从拉吉3923差遣7971他珥探8661、拉伯撒利7249,和拉伯沙基7262率领大3515军往耶路撒冷3389,到希西家23964428那里去。他们上59270935耶路撒冷3389,就站在597559451295的水沟8585旁,在漂布35267704的大路4546上。
王下20:20
[和合]希西家其余的事和他的勇力,他怎样挖池,挖沟、引水入城,都写在犹大列王记上。
[KJV]And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
[和合+]希西家2396其余3499的事1697和他的勇力1369,他怎样挖62131295、挖沟8585、引09354325入城5892,都写在3789犹大3063列王44285612上。
伯38:25
[和合]“谁为雨水分道?谁为雷电开路?
[KJV]Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
[和合+]谁为雨水785863858585?谁为雷电2385-6963开路1870
赛7:3
[和合]耶和华对以赛亚说:“你和你的儿子施亚雅述出去,到上池的水沟头,在漂布地的大路上,去迎接亚哈斯。
[KJV]Then said the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shearjashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field;
[和合+]耶和华3068对以赛亚34700559:你和你的儿子1121施亚雅述7610出去3318,到上59451295的水沟85857097,在漂布35267704的大路4546上,去迎接7125亚哈斯0271
赛36:2
[和合]亚述王从拉吉差遣拉伯沙基,率领大军往耶路撒冷到希西家王那里去。他就站在上池的水沟旁,在漂布地的大路上。
[KJV]And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
[和合+]亚述08044428从拉吉3923差遣7971拉伯沙基7262率领大35152428往耶路撒冷3389,到希西家23964428那里去。他就站5975在上59451295的水沟8585旁,在漂布35267704的大路4546上。
耶30:13
[和合]无人为你分诉,使你的伤痕得以缠裹,你没有医治的良药。
[KJV]There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
[和合+]无人为你分诉1777-1779,使你的伤痕得以缠裹4205;你没有医治8585的良葯7499
耶46:11
[和合]埃及的民哪(“民”原文作“处女”),可以上基列取乳香去;你虽多服良药,总是徒然,不得治好。
[KJV]Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.
[和合+]埃及4714的民(原文是处女1330)哪,可以上5927基列15683947乳香6875去;你虽多7235服良葯7499,总是徒然7723,不得治好8585
结31:4
[和合]众水使它生长,深水使它长大。所栽之地有江河围流,汊出的水道,延到田野诸树。
[KJV]The waters made him great, the deep set him up on high with her rivers running round about his plants, and sent her little rivers unto all the trees of the field.
[和合+]众水4325使它生长1431;深8415水使它长大7311。所栽之地4302有江河510454391980,汊7971出的水道8585延到田野7704诸树6086