Strong's Number: 6692 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6692 צוּץ tsuwts {tsoots}

字根型; TWOT - 1893,1894; 动词
钦定本 - flourish 5, blossom 2, bloomed 1, shewing 1; 9
1) 开花, 发光, 闪耀
1a) (Qal)
1a1) 盛开
1a2) 发光, 闪光 ( 诗132:18 )
1b) (Hiphil) 开花 ( 民17:8 )
2) (Hiphil) 凝视, 偷看 ( 歌2:9 )
06692
<音译> tsuwts
<词类> 动
<字义> 闪烁、开花、瞥见
<字源> 一原形字根
<神出> 1893 民17:8
<译词> 发旺3 开花2 发光1 发芽1 窥探1 开了1 (9)
<解释>
一、开花发光闪耀
1. Qal
A. 完成式-3单阳 结7:10 杖已经开花(喻意;平行经文:פָּרַח הַזָּדוֹן骄傲已经发芽)。

B. 未完成式-3单阳יָצִיץ 诗90:6 (喻意人生如草); 诗103:15 (如花)。在头上发光诗132:18 (指冠冕)。比喻用法:以色列要发芽开花赛27:6 。祈愿式3复阳יָצִיצוּ 诗72:16 。叙述式3复阳וַיָּצִיצוּ 诗92:7 作孽之人发旺的时候

2. Hiphil开花
A. 未完成式-叙述式3单阳וַיָּצֵץ 民17:8 开了

二、凝视偷看
1. Hiphil

A. 分词-单阳מֵצִיץ 歌2:9 往里窥探
06692 tsuwts {tsoots}
a primitive root; TWOT - 1893,1894; v
AV - flourish 5, blossom 2, bloomed 1, shewing 1; 9
1) to blossom, shine, sparkle
1a) (Qal)
1a1) to flourish
1a2) to shine, gleam
1b) (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms
2) (Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle

Transliterated: tsuwts
Phonetic: tsoots

Text: a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish):

KJV --bloom, blossom, flourish, shew self.


搜索(Search Strongs number: 6692) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典