5391 נָשַׁךְ nashak {naw-shak'}字根型; TWOT - 1430,1430b; 动词 钦定本 - bite 14, lend upon usury 2; 16 1) 咬 (主要指蛇) 1a) (Qal) 咬 1b) (Piel) 致命地咬 2) 付, 付利息 2a) (Qal) 付利息 ( 申23:19 ) 2b) (Hiphil) 使付利息 ( 申23:20 ) |
05391 <音译>nashak <词类>动 <字义>咬(以螫痛进行攻击,如一条蛇)、喻为借债之利息所压抑、取利、给与痛苦 <字源>一原形字根 <神出>1430,1430b 创49:17 <译词>咬8 取利3 咬伤2 所嚼的1 生1 被咬的1 (16) <解释>
一、Qal 完成式-3单阳נָשַׁךְ 民21:9 。连续式3单阳3单阳词尾וּנְשָׁכוֹ 摩5:19 。连续式3单阳3复阳词尾וּנְשָׁכָם 摩9:3 。 未完成式-3单阳יִשֹּׁךְ 传10:11 ;יִשָּׁךְ 箴23:32 申23:19 。3单阳3单阳词尾יִשְּׁכֶנּוּ 传10:8 。 主动分词-单阳נֹשֵׁךְ 创49:17 。复阳נֹשְׁכִים 弥3:5 。复阳2单阳词尾נֹשְׁכֶיךָ 哈2:7 。 1. 咬。主要指蛇: 蛇咬他们, 摩9:3 ; 咬伤马蹄, 创49:17 ; 被咬的, 民21:8,9 传10:8,11 箴23:32 。 2. 比喻用法:使百姓走错路的先, 弥3:5 他们牙齿有所嚼的。比喻的压迫, 哈2:7 。
二、Piel致命地 咬。 完成式-וְנִשְּׁכוּ 耶8:17 必咬你们。 未完成式-叙述式3复阳וַיְנַשְּׁכוּ 民21:6 蛇就咬他们。
三、Hiphil 使付利息。 未完成式-2单阳תַשִּׁיךְ 申23:19,20,20 取利。
|
05391 nashak {naw-shak'} a primitive root; TWOT - 1430,1430b; v AV - bite 14, lend upon usury 2; 16 1) to bite 1a) (Qal) to bite 1b) (Piel) to bite 2) to pay, give interest, lend for interest or usury 2a) (Qal) to give interest 2b) (Hiphil) to make to give interest |
Text: a primitive root; to strike with a sting (as a serpent); figuratively, to oppress with interest on a loan: