529 apantesis {ap-an'-tay-sis} 源于 528; TDNT - 1:380,64; 阴性名词 AV - to meet + 1519; 4 1) 会晤 |
00529 ἀπάντησις, εως, ἡ 名词 「会晤」,只用于应酬用的惯用语中。εἰς ἀπάντησιn(七十士通常有友善的或敌对的意思)「相会」。独立用法:( 撒上13:15 ),ἐξέρχεσθε εἰς ἀ.你们出来迎接他, 太25:6 (异版加有所有格或间接受格〔 约12:13 异版亦是〕)。带间接受格:( 撒上4:1 撒上13:10 代上14:8 ),ἔρχεσθαι εἰς τινι来迎接我们,※ 徒28:15 。带所有格:( 撒上30:21 撒下19:26 ) 太27:32 异版。ἁρπαζεσθαι εἰς ἀ. τοῦ κυρίου εἰς ἀέρα被提…在空中迎接主, 帖前4:17 。* |
529 apantesis {ap-an'-tay-sis} from 528; TDNT - 1:380,64; n f AV - to meet + 1519 4; 4 1) to meet one |
Text: from 528; a (friendly) encounter:
KJV -- meet.
太25:1 |
| ||||||
太25:6 |
| ||||||
徒28:15 |
| ||||||
帖前4:17 |
|