徒14:17 | [和合] | 然而为自己未尝不显出证据来,就如常施恩惠,从天降雨,赏赐丰年,叫你们饮食饱足,满心喜乐。” | [KJV] | Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness. | [和合+] | 然而2544-2532为自己1438未尝不3756显出0863證据0267来,就如常施恩惠0015,从天3771降1325雨5205,赏赐丰2593年2540,叫你们饮食5160饱足1705,满心2588喜乐2167。 |
|
徒28:2 | [和合] | 土人看待我们,有非常的情分;因为当时下雨,天气又冷,就生火接待我们众人。 | [KJV] | And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. | [和合+] | 土人0915看待3930我们2254,有5177非常的情分5363;因为1223当时下2186雨5205,天气又冷5592,就1063生0381火4443接待4355我们2248众人3956。 |
|
来6:7 | [和合] | 就如一块田地,吃过屡次下的雨水,生长菜蔬,合乎耕种的人用,就从 神得福; | [KJV] | For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God: | [和合+] | 就如1063一块田地1093,吃过4095屡次4178下的2064雨水5205,生长5088菜蔬1008,合乎2111耕种的1090人3739用,就从0575神2316得3335福2129; |
|
雅5:18 | [和合] | 他又祷告,天就降下雨来,地也生出土产。 | [KJV] | And he prayed again, and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit. | [和合+] | 他又3825祷告4336,天3772就2532降下1325雨5205来,地1093也2532生出0985土产。 |
|
启11:6 | |