4305 מָטַר matar {maw-tar'}字根型; TWOT - 1187; 动词 钦定本 - rain 17; 17 1) 降雨 1a) (Niphal) 被降雨在其上 ( 摩4:7 ) 1b) (Hiphil) 1b1) 降雨, 带来雨 1b2) 下冰雹, 带来冰雹 |
04305 <音译>matar <词类>动 <字义>降雨 <字源>一原形字根 <神出>1187 创2:5 <译词>降6 降雨4 雨2 雨降2 下1 密布1 降下1 (17) <解释>
一、Niphal未完成式-3单阴תִּמָּטֵר 摩4:7 雨。
二、Hiphil 完成式-3单阳הִמְטִיר 创2:5 创19:24 。连续式1单וְהִמְטַרְתִּי 摩4:7 。 未完成式-3单阳יַמְטֵר 诗11:6 。祈愿式3单阳יַמְטֵר 伯20:23 。叙述式3单阳וַיַּמְטֵר 出9:23 。3单阴תַמְטִיר 摩4:7,7 。1单אַמְטִיר 结38:22 。 不定词-附属形הַמְטִיר 赛5:6 伯38:26 。 1. 降雨、 带来雨。主词耶和华, 降雨在地上, 创2:5 创7:4 摩4:7 。主词云, 不降雨, 赛5:6 。 2. 下冰雹、 带来冰雹。主词耶和华, 下雹在埃及, 出9:23 。受词,גָּפְרִית וָאֵשׁ硫磺与火, 创19:24 。 |
04305 matar {maw-tar'} a primitive root; TWOT - 1187; v AV - rain 17; 17 1) to rain 1a) (Niphal) to be rained on or upon 1b) (Hiphil) 1b1) to rain, send rain 1b2) to rain hail, send hail |