3334 צָרַר yatsar {yaw-tsar'}字根型; TWOT - 1973; 动词, 从6887来钦定本 - distressed 4, be straitened 2, be in straits 1, vexed 1, be narrow 1; 9 1) (Qal) 落入困境, 愁烦 |
03334 <音译>yatsar <词类>动 <字义>压迫、使狭窄、悲痛、苦恼 <字源>一原形字根、SH6887之异体 <神出>1973 创32:7 <译词>显为…窄1 忧急1 愁烦1 窘迫1 焦急1 致狭窄1 到狭窄的地步1 见狭窄1 困苦1 (9) <解释> 一、Qal未完成式-3单阳יֵצַר 箴4:12 ;יֵצֶר 伯20:22 。3复阳יֵצְרוּ 伯18:7 。叙述式3单阳וַיֵּצֶר 创32:7 。叙述式3单阴וַתֵּצֶר 士10:9 。2单阴תֵּצְרִי 赛49:19 。 |
03334 yatsar {yaw-tsar'} a primitive root; TWOT - 1973; v AV - distressed 4, be straitened 2, be in straits 1, vexed 1, be narrow 1; 9 1) to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige 1a) (Qal) to suffer distress |
Text: a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:
KJV -be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.