Strong's Number: 3334 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3334 צָרַר yatsar {yaw-tsar'}

字根型; TWOT - 1973; 动词, 从6887
钦定本 - distressed 4, be straitened 2, be in straits 1, vexed 1,
be narrow 1; 9
1) (Qal) 落入困境, 愁烦
03334
<音译>yatsar
<词类>动
<字义>压迫、使狭窄、悲痛、苦恼
<字源>一原形字根、SH6887之异体
<神出>1973  创32:7
<译词>显为…窄1 忧急1 愁烦1 窘迫1 焦急1 致狭窄1 到狭窄的地步1 见狭窄1 困苦1 (9)
<解释>
一、Qal未完成式-3单阳יֵצַר 箴4:12 ;יֵצֶר 伯20:22 。3复阳יֵצְרוּ 伯18:7 。叙述式3单阳וַיֵּצֶר 创32:7 。叙述式3单阴וַתֵּצֶר 士10:9 。2单阴תֵּצְרִי 赛49:19
1. 狭窄患难愁烦显为赛49:19狭窄箴4:12 伯18:7愁烦创32:7困苦士2:15 撒下13:2到狭窄的地步伯20:22窘迫士10:9焦急撒上30:6 。*

03334 yatsar {yaw-tsar'}
a primitive root; TWOT - 1973; v
AV - distressed 4, be straitened 2, be in straits 1, vexed 1,
be narrow 1; 9
1) to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be
scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
1a) (Qal) to suffer distress

Transliterated: yatsar
Phonetic: yaw-tsar'

Text: a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:

KJV -be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.


搜索(Search Strongs number: 3334) || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典