Strong's Number: 2697 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2697 kataschesis {kat-as'-khes-is}
源自 2722; 阴性名词
AV - possession 2; 2
1) 产业, 拥有 ( 徒7:5,45 )
02697 κατάσχεσις, εως, ἡ 名词
一、「产业持守产业之举」。τὴν γῆν δοῦναι εἰς κ.赐田地为产业(如 创17:8 结33:24 结36:5徒7:5 ;参 徒13:33 异版( 诗2:8 )。带所有格:ἐν τῇ κ. τῶν ἐθνῶν可能指:当他们获取外邦人(之地)的时候, 徒7:45

二、「抑制」。μήποτε γενηθῇ αὐτῷ κατάσχεσις 免得他们耽延, 徒20:16 异版。*
2697 kataschesis {kat-as'-khes-is}
from 2722;; n f
AV - possession 2; 2
1) a holding back, hindering
2) a holding fast, possession

Transliterated: kataschesis
Phonetic: kat-as'-khes-is

Text: from 2722; a holding down, i.e. occupancy:

KJV --possession.



Found 2 references in the New Testament Bible
徒7:5
[和合]在这地方 神并没有给他产业,连立足之地也没有给他;但应许要将这地赐给他和他的后裔为业;那时他还没有儿子。
[KJV]And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child.
[和合+]1722这地方0846,神23162532没有375613250846产业2817,连立足之地0968-4228也没有3761给他;但2532应许1861要将这地0846赐给132508462532他的0846后裔469015192697;那时他0846还没37565607儿子5043
徒7:45
[和合]这帐幕,我们的祖宗相继承受。当 神在他们面前赶出外邦人去的时候,他们同约书亚把帐幕搬进承受为业之地,直存到大卫的日子。
[KJV]Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
[和合+]3739帐幕,我们的2257祖宗3962相继1237承受1521。当神2316在他们面43830575赶出1856外邦人1484去的时候,他们同3326约书亚2424把帐幕搬进1722承受为业之地2697,直存到2193大卫1138的日子2250