Strong's Number: 2436 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2436 hileos {hil'-eh-oce}
可能是源于 138 的另一型; TDNT - 3:300,362; 形容词
AV - be it far 1, merciful 1; 2
1) 仁慈的, 慈悲的 ( 太16:22 来8:12 )
02436 ἵλεως, ων 形容词
仁慈的慈悲的」。新约和七十士中多半用于神:ἵ. ἔσομαι τ. ἀδικίαις αὐτῶν 我要以慈悲对他们的不义, 来8:12 原文( 耶31:34 )。ἵ. γενέσθαι τινί对某人慈悲宽恕某人( 民14:19 申21:8 )。ἵλεώς σοι, κύριε(略εἵη ὁ θεός)愿神向你发慈悲,即愿神因祂的慈悲赦免你, 太16:22 (参 创43:23 撒下20:20 代上11:19 )。*
2436 hileos {hil'-eh-oce}
perhaps from the alternate form of 138; TDNT - 3:300,362; adj
AV - be it far 1, merciful 1; 2
1) propitious, merciful

Transliterated: hileos
Phonetic: hil'-eh-oce

Text: perhaps from the alternate form of 138; cheerful (as attractive), i.e. propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, i.e. (in averting some calamity) far be it:

KJV --be it far, merciful.



Found 2 references in the New Testament Bible
太16:22
[和合]彼得就拉着他,劝他说:“主啊,万不可如此!这事必不临到你身上。”
[KJV]Then Peter took him, and began to rebuke him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.
[和合+]彼得40742532拉着43550846,劝200808463004:主阿2962,万不可如此2436-4671!这事5124必不3364临到20714671身上。
来8:12
[和合]我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。”
[KJV]For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.
[和合+]我要2071宽恕2436他们的0846不义0093,不33642089纪念3415他们的0846罪愆0266