Strong's Number: 2201 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

2201 zeugos {dzyoo'-gos}
2218 同源; 中性名词
AV - pair 1, yoke 1; 2
1) 以轭连结一起驮重物的两只牲口 (马或骡或牛), 一对用轭连结的动物
2) 一双, 一对 ( 路2:24 路14:19 )
02201 ζεῦγος, ους, το 名词
一、「」。用于负同轭的动物,ζεῦγος βοῶν一对牛王上19:21 伯1:3,14 伯42:12路14:19 。但此处的名词亦可有更一般性的意义,见二。

二、「一对」。ζ. τρυγόνων一对班鸠, 路2:24利5:11 )。*
2201 zeugos {dzyoo'-gos}
from the same as 2218;; n n
AV - pair 1, yoke 1; 2
1) two draught cattle (horses or mules or oxen) yoked together,
a pair or yoke of beasts
2) a pair

Transliterated: zeugos
Phonetic: dzyoo'-gos

Text: from the same as 2218; a couple, i.e. a team (of oxen yoked together) or brace (of birds tied together):

KJV --yoke, pair.



Found 2 references in the New Testament Bible
路2:24
[和合]又要照主的律法上所说,或用一对斑鸠,或用两只雏鸽献祭。
[KJV]And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves, or two young pigeons.
[和合+]2532要照25962962的律法3551上所说2046,或用一对2201斑鸠5167,或2228用两隻14173502405813252378
路14:19
[和合]又有一个说:‘我买了五对牛,要去试一试。请你准我辞了。’
[KJV]And another said, I have bought five yoke of oxen, and I go to prove them: I pray thee have me excused.
[和合+]2532有一个20872036:我买了0059400222011016,要去4198试一试1381。请2065457145713165辞了3868