Strong's Number: 6651 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

6651 צָבַר tsabar {tsaw-bar'}

字根型; TWOT - 1874; 动词
钦定本 - heap up 3, heap 1, gather 2, lay 1; 7
1) (Qal) 堆积
06651
<音译> tsabar
<词类> 动
<字义> 积蓄、堆积
<字源> 一原形字根
<神出> 1874 创41:35
<译词> 积蓄5 筑1 聚拢1 (7)
<解释>
一、Qal
未完成式-3复阳יִצְבְּרוּ 创41:35 伯27:16 诗39:6 。叙述式3单阳וַיִּצְבֹּר 创41:49 。叙述式3复阳וַיִּצְבְּרוּ 出8:14 。叙述式3单阴וַתִּצְבָּר 亚9:3

堆积。大量:五谷, 创41:35,49 。死青蛙, 出8:14 。尘土, 哈1:10 。银子如尘沙, 亚9:3 伯27:16 诗39:6
06651 tsabar {tsaw-bar'}
a primitive root; TWOT - 1874; v
AV - heap up 3, heap 1, gather 2, lay 1; 7
1) (Qal) to heap up, pile up
1a) of grain, dust, silver

Transliterated: tsabar
Phonetic: tsaw-bar'

Text: a primitive root; to aggregate:

KJV --gather (together), heap (up), lay up.



Found 7 references in the Old Testament Bible
创41:35
[和合]叫他们把将来丰年一切的粮食聚敛起来,积蓄五谷,收存在各城里作食物,归于法老的手下。
[KJV]And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
[和合+]叫他们把将来093528968141一切的粮食0400聚敛6908起来,积蓄6651五榖1250,收存8104在各城5892里做食物0400,归于法老6547的手3027下。
创41:49
[和合]约瑟积蓄五谷甚多,如同海边的沙,无法计算,因为谷不可胜数。
[KJV]And Joseph gathered corn as the sand of the sea, very much, until he left numbering; for it was without number.
[和合+]约瑟3130积蓄6651五榖125039667235,如同海边3220的沙3220,无法2308计算5608,因为榖不可0369胜数4557
出8:10
[和合]他说:“明天。”摩西说:“可以照你的话吧!好叫你知道没有象耶和华我们 神的。
[KJV]And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
[和合+]众人把青蛙聚拢6651成堆2563,遍地0776就都腥臭0887
伯27:16
[和合]他虽积蓄银子如尘沙,预备衣服如泥土;
[KJV]Though he heap up silver as the dust, and prepare raiment as the clay;
[和合+]他虽积蓄6651银子3701如尘沙6083,预备3559衣服4403如泥土2563
诗39:6
[和合]世人行动实系幻影。他们忙乱,真是枉然;积蓄财宝,不知将来有谁收取。
[KJV]Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
[和合+]世人0376行动1980实係幻影6754。他们忙乱1993,真是枉然1892;积蓄6651财宝,不知3045将来有谁收取0622
哈1:10
[和合]他们讥诮君王,笑话首领,嗤笑一切保障,筑垒攻取。
[KJV]And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
[和合+]他们讥诮7046君王4428,笑话4890首领7336,嗤笑7832一切保障4013,筑66516083攻取3920
亚9:3
[和合]推罗为自己修筑保障,积蓄银子如尘沙,堆起精金如街上的泥土。
[KJV]And Tyrus did build herself a strong hold, and heaped up silver as the dust, and fine gold as the mire of the streets.
[和合+]推罗6865为自己修筑1129保障4692,积蓄6651银子3701如尘沙6083,堆起精金2742如街2351上的泥土2916