Strong's Number: 4045 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4045 peripipto {per-ee-pip'-to}
源自 40124098; TDNT - 6:173,846; 动词
AV - fall into 2, fall among 1; 3
1) 撞到 ( 徒27:41
2) (遭遇危险) 落入 ( 路10:30 雅1:2 )
04045 περιπίπτω 动词
2不定式περιέπεσον。「落入其中遭遇落在」。
一、字义:λῃσταῖς落在强盗手中, 路10:30 。εἰς τόπον διθάλασσον遇著两水夹流的地方, 徒27:41

二、喻意:πειρασμοῖς ποικίλοις落在百般试验中, 雅1:2 。*
4045 peripipto {per-ee-pip'-to}
from 4012 and 4098; TDNT - 6:173,846; v
AV - fall into 2, fall among 1; 3
1) so to fall into as to be encompassed

Transliterated: peripipto
Phonetic: per-ee-pip'-to

Text: from 4012 and 4098; to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with:

KJV --fall among (into).



Found 3 references in the New Testament Bible
路10:30
[和合]耶稣回答说:“有一个人从耶路撒冷下耶利哥去,落在强盗手中。他们剥去他的衣裳,把他打个半死,就丢下他走了。
[KJV]And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
[和合+]耶稣2424回答52742036:有一个510004440575耶路撒冷24192597耶利哥24101519,落在4045强盗3027手中。他们3739-2532剥去他的0846衣裳1562,把他打个4127-2007半死2253-5177,就丢下0565他走了0863
徒27:41
[和合]但遇着两水夹流的地方,就把船搁了浅;船头胶住不动,船尾被浪的猛力冲坏。
[KJV]And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
[和合+]1161遇着4045两水1337夹流的1519地方5117,就把船3491搁了浅2027;船头4408-3303胶住2043不动0761,船尾440352592949的猛力0970冲坏3089
雅1:2
[和合]我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐;
[KJV]My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
[和合+]我的3450弟兄们0080,你们落在4045百般4164试炼3986中,都3956要以为2233大喜乐5479