Strong's Number: 3899 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3899 paraporeuomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}
源自 38444198; 动词
AV - 被动by 3, go 1, 被动1; 5
1) 经过
2) 穿越
03899 παραπορεύομαι 动词
系关身型主动意;不完παρεπορευόμην
一、「走过经过」。独立用法: 太27:39 可11:20 可15:29

二、「)」。( 申2:14,18 书15:6 )带διά和所有格:( 申2:4 番2:15 异版)διὰ τῶν σπορίμων从麦地经过可2:23 。διὰ τῆς Γαλιλαίας经过加利利, 可9:30 。*
3899 paraporeuomai {par-ap-or-yoo'-om-ahee}
from 3844 and 4198;; v
AV - pass by 3, go 1, pass 1; 5
1) to proceed at the side, go past, pass by

Transliterated: parapoeruomai
Phonetic: par-ap-or-yoo'-om-ahee

Text: from 3844 and 4198; to travel near:

KJV --go, pass (by).



Found 4 references in the New Testament Bible
太27:39
[和合]从那里经过的人讥诮他,摇着头说:
[KJV]And they that passed by reviled him, wagging their heads,
[和合+]从那里经过3899的人讥诮09870846,摇着27952776,说3004
可9:30
[和合]他们离开那地方,经过加利利。耶稣不愿意人知道;
[KJV]And they departed thence, and passed through Galilee; and he would not that any man should know it.
[和合+]他们离开1831那地方1564,经过3899-1223加利利1056;耶稣不3756愿意23095100知道1097
可11:20
[和合]早晨,他们从那里经过,看见无花果树连根都枯干了。
[KJV]And in the morning, as they passed by, they saw the fig tree dried up from the roots.
[和合+]2532早晨4404,他们从那里经过3899,看见1492无花果树480815374491都枯乾了3583
可15:29
[和合]从那里经过的人辱骂他,摇着头,说:“咳!你这拆毁圣殿,三日又建造起来的,
[KJV]And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
[和合+]从那里经过3899的人辱骂09870846,摇着279527763004:咳3758!你这拆毁2647圣殿3485、叁514022502532建造3618起来的,