714 arkeo {ar-keh'-o} 显然是一个字根 [但在建立栅栏的意义上, 似乎又和 142 相近]; TDNT - 1:464,78; 动词 AV - be content 3, be sufficient 2, be enough 1, suffice 1, content 1; 8 1) 足够, 充份, 合宜 2) 满意或满足于某件事 |
00714 ἀρκέω 动词 1不定式ἤρκεσα;1未被ἀρκεσθήσομαι 提前6:8 。 一、主动:「满足,足够,适合」( 民11:22 王上8:27 )。ἀρκεῖ τινί τί某事满足某人-ἀ. σοι ἡ χάρις μου我的恩典够你用的(即你所需要的就是我的恩典), 林后12:9 。μή ποτε οὐ μὴ ἀρκέσῃ (τὸ ἔλαιον需意会)ἡμῖν καὶ ὑμῖν恐怕不够你我用的, 太25:9 。ἄρτοι οὐκ ἀ. αὐτοῖς, ἵνα 饼…也是不够的, 约6:7 。ἀρκεῖ ἡμῖν我们就知足了。 约14:8 。 |
714 arkeo {ar-keh'-o} apparently a primary word [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; TDNT - 1:464,78; v AV - be content 3, be sufficient 2, be enough 1, suffice 1, content 1; 8 1) to be possessed of unfailing strength 1a) to be strong, to suffice, to be enough 1a1) to defend, ward off 1b) to be satisfied, to be contented |
Text: apparently a primary verb [but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier]; properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory):
KJV --be content, be enough, suffice, be sufficient.