Strong's Number: 576 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

576 apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}
源自 575939 的字根; 动词
AV - turn 2, go out 1, come 1; 4
1) 离开, 出去 ( 路5:2 约21:9 )
2) 结果是, 导致 ( 路21:13 腓1:19 )
00576 ἀποβαίνω 动词
未ἀποβήσομαι;二不定式ἀπέβην。
一、字义:「离开出去」。如下船上岸-ἀ. εἰς τὴν γῆν 离开…上了岸,※ 约21:9 。独立用法-ἀποβάντες 已离开了, 路5:2

二、喻意:「变成导致」( 伯30:31 )。 ἀ. εἰς μαρτύριον 终必为…见证, 路21:13 。ἀ. εἰς σωτηρίαν 终必…得救, 腓1:19伯13:16 )。*
576 apobaino {ap-ob-ah'-ee-no}
from 575 and the base of 939;; v
AV - turn 2, go out 1, come 1; 4
1) to come down from, i.e. a ship
2) to turn out, result, to be the outcome

Transliterated: apobaino
Phonetic: ap-ob-ah'-ee-no

Text: from 575 and the base of 939; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:

KJV --become, go out, turn.



Found 4 references in the New Testament Bible
路5:2
[和合]他见有两只船湾在湖边;打鱼的人却离开船洗网去了。
[KJV]And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
[和合+]他见1492有两14174143船湾在247630413844;打鱼的人02311161离开0576-0575船洗06371350去了。
路21:13
[和合]但这些事终必为你们的见证。
[KJV]And it shall turn to you for a testimony.
[和合+]1161这些事终必为0576你们5213的见證3142
约21:9
[和合]他们上了岸,就看见那里有炭火,上面有鱼,又有饼。
[KJV]As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid thereon, and bread.
[和合+]他们上057615191093,就3767看见0991那里有炭火0439,上面1945有鱼3795,又2532有饼0740
腓1:19
[和合]因为我知道,这事借着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,终必叫我得救。
[KJV]For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
[和合+]因为1063我知道1492,这事3754-5124藉着1223你们的5216祈祷1162和耶稣2424基督5547之灵4151的帮助2024,终必叫05761519-3427得救4991