Strong's Number: 3688 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3688 onos {on'-os}
显然是字根字; TDNT - 5:283,700; 阳性/阴性名词
AV - ass 6; 6
1) 驴
03688 ὄνος, ου, 和ὁ, ἡ 名词
驴子」(公的或母的)「公驴母驴」。πῶλος ὄνου驹, 约12:15 。带πῶλος 太21:2太21:1-11 )。带βοῦς牛( 赛1:3路13:15 路14:5 公认经文。*
3688 onos {on'-os}
apparently a root word; TDNT - 5:283,700; n m/f
AV - ass 6; 6
1) an ass

Transliterated: onos
Phonetic: on'-os

Text: apparently a primary word; a donkey:

KJV --an ass.



Found 6 references in the New Testament Bible
太21:2
[和合]耶稣就打发两个门徒,对他们说:“你们往对面村子里去,必看见一匹驴拴在那里,还有驴驹同在一处;你们解开,牵到我这里来。
[KJV]Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
[和合+]耶稣2424就打发0649两个1417门徒3101,对他们08463004:你们52164198对面0561村子2968里去,25322112看见2147一匹驴36881210在那里,还有2532驴驹4454同在一处3326;你们解开3089,牵0071到我3427这里来。
太21:5
[和合]‘要对锡安的居民(原文作“女子”)说:看哪!你的王来到你这里,是温柔的,又骑着驴,就是骑着驴驹子。’”
[KJV]Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.
[和合+]要对锡安4622的居民(原文是女子2364)说2036:看哪2400,你的46750935来到20644671这里,是温柔的4239,又2532骑着19103688,就是2532骑着驴驹子4454-5268-5207
太21:7
[和合]牵了驴和驴驹来,把自己的衣服搭在上面,耶稣就骑上。
[KJV]And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.
[和合+]牵了007136882532驴驹4454来,把自己的0846衣服24402007在上面1883,耶稣就骑上1883-0846
路13:15
[和合]主说:“假冒为善的人哪!难道你们各人在安息日不解开槽上的牛驴,牵去饮吗?
[KJV]The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?
[和合+]29622036:假冒为善的人5273哪,难道你们5216各人1538在安息日45213756解开3089槽上5336的牛1016、驴3688,牵去0520饮么4222
路14:5
[和合]便对他们说:“你们中间谁有驴或有牛,在安息日掉在井里,不立时拉它上来呢?”
[KJV]And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
[和合+]便25324314他们08462036:你们5216中间谁5101有驴36882228有牛1016,在1722安息日4521-225017061519井里5421,不3756立时211203850846上来呢?
约12:15
[和合]“锡安的民哪(“民”原文作“女子”),不要惧怕!你的王骑着驴驹来了。”
[KJV]Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.
[和合+]锡安4622的民(原文作女子2364)哪2400,不3361要惧怕5399!你4675的王09352521190936884454来了2064