Strong's Number: 3395 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3395 יְרֹחָם Y@rocham {yer-o-khawm'}

源自 07355; 阳性专有名词 人名
钦定本 - Jeroham 10; 10
耶罗罕 = "表示怜悯"
1) 以利加拿的父亲, 撒母耳的祖父, 属可拉家族
( 撒上1:1 代上6:27,34 )
2) 一位便雅悯支派家族的建立者 ( 代上8:27 )
3) 伊比尼雅的父亲或祖先, 一支便雅悯家族的建立者, 可能和 2)
指的是同一人 ( 代上9:8 )
4) 一位亚伦的子孙和音麦家族的祭司; 巴施户珥的儿子, 亚大雅
的父亲 ( 代上9:12 )
5) 另一位祭司; 可能和 4) 是指的同一人 ( 尼11:12 他亦有
一子名亚大雅, 但其父是毗拉利, 其曾祖父之名亦是巴施户珥)
6) 基多人, 其子犹拉是大卫王的大能勇士之一 ( 代上12:7 )
7) 一位但支派的人, 其子亚萨列在大卫王时是但支派的首领
( 代上27:22 )
8) 亚撒利雅的父亲, 亚撒利雅在亚他利雅执政期间和耶何耶大作
军队的长官 ( 代下23:1 )
03395
<音译>Yerocham
<词类>名、专、阳
<字义>热情的
<字源>来自SH7355
<神出> 撒上1:1
<译词>耶罗罕10 (10)
<解释>
〔耶罗罕〕同名者有六人:
1.先知撒母耳的祖父, 代上6:27,34 。

2.便雅悯支派中的一人, 代上8:27

3.又一便雅悯人, 代上9:8

4.居耶路撒冷一祭司的祖父, 代上9:12

5.大卫王二勇士的父亲, 代上12:7

6.大卫王时治理但支派的一首领, 代上27:22

03395 Y@rocham {yer-o-khawm'}
from 07355;; n pr m
AV - Jeroham 10; 10
Jeroham = "showing pity"
1) father of Elkanah and grandfather of Samuel of the house of Kohath
2) a Benjamite and the founder of a family of Benjamites
3) father or progenitor of Ibneiah and a Benjamite; maybe same as 2
4) a descendant of Aaron and a priest of the family of Immer; son of
Pashur and father of Adaiah
5) another priest; maybe same as 4
6) a resident of Gedor and father of one of David's mighty warriors
7) a Danite whose son or descendant Azareel was head of the tribe in
the time of David
8) father of Azariah one of the captains with Jehoiada in the time of
Athaliah

Transliterated: Yrocham
Phonetic: yer-o-khawm'

Text: from 7355; compassionate; Jerocham, the name of seven or eight Israelites:

KJV -Jeroham.



Found 10 references in the Old Testament Bible
撒上1:1
[和合]以法莲山地的拉玛琐非,有一个以法莲人,名叫以利加拿,是苏弗的玄孙,托户的曾孙,以利户的孙子,耶罗罕的儿子。
[KJV]Now there was a certain man of Ramathaimzophim, of mount Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephrathite:
[和合+]以法莲0669山地2022的拉玛琐非7436有一个0259以法莲06730376,名叫8034以利加拿0511,是苏弗6689的玄孙,託户8459的曾孙,以利户0453的孙子1121,耶罗罕3395的儿子1121
代上6:12
[和合]亚希突生撒督;撒督生沙龙;
[KJV]And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
[和合+]拿哈的儿子1121是以利押0446;以利押的儿子1121是耶罗罕3395;耶罗罕的儿子1121是以利加拿0511;以利加拿的儿子1121是撒母耳8050
代上6:19
[和合]米拉利的儿子是抹利、母示。这是按着利未人宗族分的各家。
[KJV]The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
[和合+]撒母耳是以利加拿0511的儿子1121;以利加拿是耶罗罕3395的儿子1121;耶罗罕是以列0447的儿子1121;以列是陀亚8430的儿子1121
代上8:27
[和合]雅利西、以利亚、细基利,都是耶罗罕的儿子。
[KJV]And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
[和合+]雅利西3298、以利亚0452、细基利2147都是耶罗罕3395的儿子1121
代上9:8
[和合]又有耶罗罕的儿子伊比尼雅,米基立的孙子,乌西的儿子以拉,伊比尼雅的曾孙,流珥的孙子,示法提雅的儿子米书兰,
[KJV]And Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephathiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
[和合+]又有耶罗罕3395的儿子1121伊比尼雅2997,米基立4381的孙子1121、乌西5813的儿子1121以拉0425,伊比尼雅2998的曾孙1121、流珥7467的孙子1121、示法提雅8203的儿子1121米书兰4918
代上9:12
[和合]有玛基雅的曾孙,巴施户珥的孙子,耶罗罕的儿子亚大雅,又有亚第业的儿子玛赛;亚第业是雅希细拉的儿子;雅希细拉是米书兰的儿子;米书兰是米实利密的儿子;米实利密是音麦的儿子。
[KJV]And Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashur, the son of Malchijah, and Maasiai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
[和合+]有玛基雅4441的曾孙1121、巴施户珥6583的孙子1121、耶罗罕3395的儿子1121亚大雅5718,又有亚第业5717的儿子1121玛赛4640;亚第业是雅希细拉3170的儿子1121;雅希细拉是米书兰4918的儿子1121;米书兰是米实利密4921的儿子1121;米实利密是音麦0564的儿子1121
代上12:7
[和合]基多人耶罗罕的儿子犹拉和西巴第雅。
[KJV]And Joelah, and Zebadiah, the sons of Jeroham of Gedor.
[和合+]基多人1446耶罗罕3395的儿子1121犹拉3132和西巴第雅2069
代上27:22
[和合]管但人的是耶罗罕的儿子亚萨列。以上是以色列众支派的首领。
[KJV]Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
[和合+]管但人1835的是耶罗罕3395的儿子1121亚萨列5832。以上是以色列3478众支派7626的首领8269
代下23:1
[和合]第七年,耶何耶大奋勇自强,将百夫长耶罗罕的儿子亚撒利雅、约哈难的儿子以实玛利、俄备得的儿子亚撒利雅、亚大雅的儿子玛西雅、细基利的儿子以利沙法召来,与他们立约。
[KJV]And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
[和合+]第七76378141,耶何耶大3077奋勇自强2388,将3947百夫39678269耶罗罕3395的儿子1121亚撒利雅5838,约哈难3076的儿子1121以实玛利3458,俄备得5744的儿子1121亚撒利雅5838,亚大雅5718的儿子1121玛西雅4641,细基利2147的儿子1121以利沙法0478召来,与他们立约1285
尼11:12
[和合]还有他们的弟兄在殿里供职的,共八百二十二名。又有耶罗罕的儿子亚大雅。耶罗罕是毗拉利的儿子;毗拉利是暗洗的儿子;暗洗是撒迦利亚的儿子;撒迦利亚是巴施户珥的儿子;巴施户珥是玛基雅的儿子。
[KJV]And their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah.
[和合+]还有他们的弟兄0251在殿1004里供62134399的,共八80833967二十62428147名;又有耶罗罕3395的儿子1121亚大雅5718。耶罗罕是毘拉利6421的儿子1121;毘拉利是暗洗0557的儿子1121;暗洗是撒迦利亚2148的儿子1121;撒迦利亚是巴施户珥6583的儿子1121;巴施户珥是玛基雅4441的儿子1121