2807 kleis {klice} 源自 2808; TDNT - 3:744,439; 阴性名词 AV - key 6; 6 1) 钥匙 2) 途径 ( 路11:52 ) |
02807 κλείς, κλειδός, ἡ 名词 直接受格κλεῖδα, 路11:52 ,以及κλεῖν, 启3:7 启20:1 。复数:κλεῖδας, 太16:19 ,以及κλεῖς, 启1:18 ,任何用来锁的东西,尤为「钥匙」。 一、以下的措辞较近喻意的意思:κ. τοῦ θανάτου καὶ τοῦ ᾅδου(ᾅδης-SG86一)死亡和阴间的钥匙, 启1:18 。κ. τῆς ἀβύσσου 无底坑的钥匙, 启20:1 。或κ. τοῦ φρέατος τῆς ἀβύσσου无底坑的钥匙, 启9:1 (ἄβυσσος-SG12二),同样,描写彼得为天国门钥匙的保管者。δώσω σοι τὰς κλεῖδας τῆς βασιλείας τῶν οὐρανῶν把天国的钥匙给你, 太16:19 ,ἔχειν τὴν κ. Δαυίδ (参 赛22:22 异版)拿著大卫的钥匙, 启3:7 。(片语ἔχειν τὰς κ.拿著钥匙,见于 启1:18 赛3:7 启20:1 )。 |
2807 kleis {klice} from 2808; TDNT - 3:744,439; n f AV - key 6; 6 1) a key 1a) since the keeper of the keys has the power to open and to shut 1b) metaph. in the NT to denote power and authority of various kinds |
Text: from 2808; a key (as shutting a lock), literally or figuratively:
KJV --key.
太16:19 |
| ||||||
路11:52 |
| ||||||
启1:18 |
| ||||||
启3:7 |
| ||||||
启9:1 |
| ||||||
启20:1 |
|