273 amemptos {am'-emp-tos} 源于 1(作 否定词 质词/语助词)和一个 3201的衍生字; TDNT - 4:571,580; 形容词 AV - blameless 3, unblameable 1, faultless 1; 5 1) 没有可以怪罪的, 无可指摘的, 没有缺点或瑕疵的 |
00273 ἄμέμπτος, ον 形容词 「无可指责的,无缺点的,没有瑕疵的」。指摩西的约, 来8:7 。指人的心:ἄ. ἐν ἁγιωσύνῃ 圣洁无可责备, 帖前3:13 。指有特殊功德的人:γενόμενος ἄ. 我是无可指摘的, 腓3:6 (参 创17:1 )。πορευόμενοι … ἄμεμπτοι 遵行…无可指摘,⊙ 路1:6 。带ἀκέραιος纯一的, 腓2:15 ;带δίκαιος,指约伯( 伯1:1 伯4:17 )。* |
273 amemptos {am'-emp-tos} from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201; TDNT - 4:571,580; adj AV - blameless 3, unblameable 1, faultless 1; 5 1) blameless, deserving no censure, free from fault or defect |
Text: from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3201; irreproachable:
KJV --blameless, faultless, unblamable.