2318 חָדַשׁ chadash {khaw-dash'}字根型; TWOT - 613; 动词 钦定本 - renew 7, repair 3; 10 1) 更新, 修补 1a) (Piel) 1a1) 更新, 使再次成为新的 1a2) 修补 1b) (Hithpael) 自己更新 ( 诗103:5 ) |
02318 <音译>chadash <词类>动 <字义>更新、修理、重建 <字源>一原形字根 <神出>613 撒上11:14 <译词>重修3 还1 复新1 重新修筑1 重新1 重立1 更换为新1 (9) <解释>
一、Piel 完成式-连续式3复וְחִדְּשׁוּ 赛61:4 。 未完成式-叙述式3单阳וַיְחַדֵּשׁ 代下15:8 。2单阳תְּחַדֵּשׁ 伯10:17 。1复נְחַדֵּשׁ 撒上11:14 。 祈使式-单阳חַדֵּשׁ 诗51:10 哀5:21 。 不定词-介לְ+附属形לְחַדֵּשׁ 代下24:4,12 。 1. 更新、 使再次成为新的。 在那里立国, 撒上11:14 。 使地面更换为新, 诗104:30 。 重新有正直的灵, 诗51:10 。 求你复兴我们的日子, 哀5:21 。 你重立见证攻击我, 伯10:17 。 2. 修补。城市, 重修历代荒凉之城, 赛61:4 。 重修耶和华的殿, 代下24:4,12 。 重新修筑耶和华的坛, 代下15:8 。
二、Hithpael 自己更新未完成式-2单阳תִּתְחַדֵּשׁ 诗103:5 如鹰反老返童。* |
02318 chadash {khaw-dash'} a primitive root; TWOT - 613; v AV - renew 7, repair 3; 10 1) to be new, renew, repair 1a) (Piel) 1a1) to renew, make anew 1a2) to repair 1b) (Hithpael) to renew oneself |