民20:22 | [和合] | 以色列全会众从加低斯起行,到了何珥山。 | [KJV] | And the children of Israel, even the whole congregation, journeyed from Kadesh, and came unto mount Hor. | [和合+] | 以色列3478全会5712众1121从加低斯6946起行5265,到了0935何珥2023山2022。 |
|
民20:23 | [和合] | 耶和华在附近以东边界的何珥山上,晓谕摩西、亚伦,说: | [KJV] | And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying, | [和合+] | 耶和华3068在附近以东0123边界1366的何珥2023山2022上晓谕0559摩西4872、亚伦0175说0559: |
|
民20:25 | [和合] | 你带亚伦和他的儿子以利亚撒上何珥山。 | [KJV] | Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor: | [和合+] | 你带3947亚伦0175和他的儿子1121以利亚撒0499上5927何珥2023山2022, |
|
民20:27 | [和合] | 摩西就照耶和华所吩咐的行。三人当着会众的眼前上了何珥山。 | [KJV] | And Moses did as the LORD commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the congregation. | [和合+] | 摩西4872就照耶和华3068所吩咐的6680行6213。叁人当着会众5712的眼前5869上了5927何珥2023山2022。 |
|
民21:4 | [和合] | 他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁, | [KJV] | And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. | [和合+] | 他们从何珥2023山2022起行5265,往红5488海3220那条路1870走,要绕过5437以东0123地0776。百姓5971因这路1870难行,心5315中甚是烦躁7114, |
|
民33:37 | [和合] | 从加低斯起行,安营在何珥山以东地的边界。 | [KJV] | And they removed from Kadesh, and pitched in mount Hor, in the edge of the land of Edom. | [和合+] | 从加低斯6946起行5265,安营2583在何珥2023山2022,以东0123地0776的边界7097。 |
|
民33:38 | [和合] | 以色列人出了埃及地后四十年,五月初一日,祭司亚伦遵着耶和华的吩咐,上何珥山,就死在那里。 | [KJV] | And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD, and died there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month. | [和合+] | 以色列3478人1121出了3318埃及4714地0776后四十0705年8141,五2549月2320初一0259日,祭司3548亚伦0175遵着耶和华3068的吩咐6310上5927何珥2023山2022,就死4191在那里。 |
|
民33:39 | [和合] | 亚伦死在何珥山的时候年一百二十三岁。 | [KJV] | And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor. | [和合+] | 亚伦0175死4194在何珥2023山2022的时候年一百3967二十6242叁7969岁8141-1121。 |
|
民33:41 | [和合] | 以色列人从何珥山起行,安营在撒摩拿。 | [KJV] | And they departed from mount Hor, and pitched in Zalmonah. | [和合+] | 以色列人从何珥2023山2022起行5265,安营2583在撒摩拿6758。 |
|
民34:7 | [和合] | “北界要从大海起,画到何珥山; | [KJV] | And this shall be your north border: from the great sea ye shall point out for you mount Hor: | [和合+] | 北6828界1366要从大1419海3220起,画到8376何珥2023山2022, |
|
民34:8 | [和合] | 从何珥山画到哈马口,通到西达达; | [KJV] | From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath; and the goings forth of the border shall be to Zedad: | [和合+] | 从何珥2023山2022画到8376哈马2574口0935,通8444到西达达6657, |
|
申32:50 | [和合] | 你必死在你所登的山上,归你列祖(原文作“本民”)去,象你哥哥亚伦死在何珥山上,归他的列祖一样。 | [KJV] | And die in the mount whither thou goest up, and be gathered unto thy people; as Aaron thy brother died in mount Hor, and was gathered unto his people: | [和合+] | 你必死在4191你所登5927的山上2022,归0622你列祖(原文作本民5971)去,象你哥哥0251亚伦0175死在4191何珥2023山上2022,归0622他的列祖5971一样。 |
|