Strong's Number: 4543 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4543 מִסְכְּנָה mick@nah {mis-ken-aw'}

03664 的拼法变换而来; TWOT - 1494a; 阴性名词
AV - store 5, storehouse 1, treasure 1; 7
1) 供应品, 贮藏室, 仓库
04543
<音译>mickenah
<词类>名、阴
<字义>供给、仓库
<字源>来自SH5532
<神出>1494a  出1:11
<译词>积货6 仓房1 (7)
<解释>

04543 mick@nah {mis-ken-aw'}
by transp. from 03664; TWOT - 1494a; n f
AV - store 5, storehouse 1, treasure 1; 7
1) supply, storage, storage house, magazine

Transliterated: micknah
Phonetic: mis-ken-aw'

Text: by transp. from 3664; a magazine: --store(-house), treasure.



Found 7 references in the Old Testament Bible
出1:11
[和合]于是埃及人派督工的辖制他们,加重担苦害他们。他们为法老建造两座积货城,就是比东和兰塞。
[KJV]Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.
[和合+]于是埃及人派7760督工4522-8269的辖制他们,加重担5450苦害6031他们。他们为法老6547建造1129两座积货45435892,就是比东6619和兰塞7486
王上9:19
[和合]又建造所有的积货城,并屯车和马兵的城,与耶路撒冷、利巴嫩,以及自己治理的全国中所愿建造的。
[KJV]And all the cities of store that Solomon had, and cities for his chariots, and cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.
[和合+]又建造所有的积货45435892,并屯车7393和马兵6571的城5892,与耶路撒冷3389、利巴嫩3844,以及自己治理4475的全国0776中所愿2836建造1129的。
代下8:4
[和合]所罗门建造旷野里的达莫,又建造哈马所有的积货城;
[KJV]And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath.
[和合+]所罗门8010建造1129旷野4057里的达莫8412,又建造1129哈马2574所有的积货45435892
代下8:6
[和合]又建造巴拉和所有的积货城,并屯车辆马兵的城,与耶路撒冷利巴嫩以及自己治理的全国中所愿意建造的。
[KJV]And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot cities, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion.
[和合+]又建造巴拉1191和所有的积货45435892,并屯车辆7393马兵6571的城5892,与耶路撒冷3389、利巴嫩3844,以及自己治理4475的全国0776中所愿意2836-2837建造1129的。
代下16:4
[和合]便哈达听从亚撒王的话,派军长去攻击以色列的城邑。他们就攻破以云、但、亚伯玛音,和拿弗他利一切的积货城。
[KJV]And Benhadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of his armies against the cities of Israel; and they smote Ijon, and Dan, and Abelmaim, and all the store cities of Naphtali.
[和合+]便哈达1130听从8085亚撒06094428的话,派797124288269去攻击以色列3478的城邑5892。他们就攻破5221以云5859、但1835、亚伯玛音0066,和拿弗他利5321一切的积货45435892
代下17:12
[和合]约沙法日渐强大,在犹大建造营寨和积货城。
[KJV]And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and cities of store.
[和合+]约沙法3092日渐1980强大1432-4605,在犹大3063建造1129营寨1003和积货45435892
代下32:28
[和合]又建造仓房、收藏五谷、新酒和油。又为各类牲畜,盖棚立圈。
[KJV]Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for all manner of beasts, and cotes for flocks.
[和合+]又建造仓房4543,收藏五榖8393-1715、新酒8492,和油3323,又为各类牲畜0929-5739盖棚0723立圈0220