Strong's Number: 808 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

808 aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}
源自 809; 阴性名词
AV - that which is unseemly 1, shame 1; 2
1) 无耻的行径 ( 罗1:27 )
2) 暴露, 赤裸 ( 启16:15 )
00808 ἀσχημοσύνη, ης, ἡ 名词
一、「可耻的行为」, 罗1:27

二、「羞耻」,即私处。( 出20:26 申23:14 利18:6 以下)。βλέπειν τὴν ἀ.见他羞耻启16:15 。*
808 aschemosune {as-kay-mos-oo'-nay}
from 809;; n f
AV - that which is unseemly 1, shame 1; 2
1) unseemliness, an unseemly deed
1a) of a woman's genitals
1b) of one's nakedness, shame

Transliterated: aschemosune
Phonetic: as-kay-mos-oo'-nay

Text: from 809; an indecency; by implication, the pudenda:

KJV --shame, that which is unseemly.



Found 2 references in the New Testament Bible
罗1:27
[和合]男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。
[KJV]And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.
[和合+]男人0730也是5037-2532如此3668,弃了0863女人2338顺性的5446用处5540,慾37151572攻心,彼此贪恋1519-0240,男0730172207302716可羞耻的0808事,就25321722自己1438身上受0618这妄为4106当得的1163报应0489
启16:15
[和合](看哪!我来象贼一样。那警醒,看守衣服,免得赤身而行,叫人见他羞耻的有福了。)
[KJV]Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
[和合+](看哪2400,我来2064象贼2812一样5613。那儆醒1127、看守5083衣服2440、免得赤身1131而行4043、叫2532人见09910846羞耻0808的有福了3107!)