Strong's Number: 3590 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

3590 ogdoos {og'-do-os}
源自3638; 形容词
AV - eighth 5; 5
1)第八
03590 ὄγδοος, η, ον 形容词
第八」。 启17:11 启21:20 ;ἡ ἡμέρα ἡ ὀ. 第八日, 路1:59 徒7:8创21:4 )。ὄγδοον Νῶε δικαιοσύνης κήρυκα ἐφύλαξεν(祂)保护了传义道的挪亚一家八口彼后2:5 。*
3590 ogdoos {og'-do-os}
from 3638;; adj
AV - eighth 5; 5
1) the eighth

Transliterated: ogdoos
Phonetic: og'-do-os

Text: from 3638; the eighth:

KJV --eighth.



Found 5 references in the New Testament Bible
路1:59
[和合]到了第八日,他们来要给孩子行割礼;并要照他父亲的名字叫他撒迦利亚。
[KJV]And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
[和合+]到了1096第八35902250,他们来2064要给孩子3813行割礼4059,并2532要照19090846父亲3962的名字368625640846撒迦利亚2197
徒7:8
[和合]神又赐他割礼的约。于是亚伯拉罕生了以撒,第八日给他行了割礼。以撒生雅各,雅各生十二位先祖。
[KJV]And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.
[和合+]2316253213250846割礼4061的约1242。于是2532-3779亚伯拉罕生了3779以撒2464,第八35902250给他0846行了割礼4059。以撒2464生雅各2384,雅各2384生十二位1427先祖3966
彼后2:5
[和合]神也没有宽容上古的世代,曾叫洪水临到那不敬虔的世代,却保护了传义道的挪亚一家八口;
[KJV]And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
[和合+]神也2532没有3756宽容5339上古的0744世代2889,曾叫洪水2627临到1863那不敬虔的0765世代2889,却0235保护了544227831343道的挪亚3575一家八3590口。
启17:11
[和合]那先前有,如今没有的兽,就是第八位;他也和那七位同列,并且归于沉沦。
[KJV]And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition.
[和合+]3739先前有2258如今没37562076的兽2342,就是2076第八位3590;他也2532和那七位2033同列1537,并且253252171519沉沦0684
启21:20
[和合]第五是红玛瑙,第六是红宝石,第七是黄璧玺;第八是水苍玉;第九是红璧玺;第十是翡翠;第十一是紫玛瑙;第十二是紫晶。
[KJV]The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolyte; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst.
[和合+]第五3991是红玛瑙4557;第六1623是红宝石4556;第七1442是黄璧玺5555;第八3590是水苍玉0969;第九1766是红璧玺5116;第十1182是翡翠5556;第十一1734是紫玛瑙5192;第十二1428是紫晶0271