Strong's Number: 181 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

181 akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}
源于 182; TDNT - 3:446,387; 阴性名词
AV - confusion 2, tumult 2, commotion 1; 5
1) 不稳定, 混乱的局面( 林后6:5 )
2) (与既有的权威抗衡) 扰乱, 混淆
00181 ἀκαταστασία, ας, ἡ 名词
一、「扰乱」, 林后6:5

二、「无次序没规则」(带φαῦλον πρᾶγμα各样的坏事) 雅3:16 ;(反于εἰρήνη平安) 林前14:33 ,复数: 林后12:20 ;(带πόλεμος战争)指「扰乱的事」(但非革命) 路21:9 。*
181 akatastasia {ak-at-as-tah-see'-ah}
from 182; TDNT - 3:446,387; n f
AV - confusion 2, tumult 2, commotion 1; 5
1) instability, a state of disorder, disturbance, confusion

Transliterated: akatastasia
Phonetic: ak-at-as-tah-see'-ah

Text: from 182; instability, i.e. disorder:

KJV --commotion, confusion, tumult.



Found 5 references in the New Testament Bible
路21:9
[和合]你们听见打仗和扰乱的事,不要惊惶;因为这些事必须先有,只是末期不能立时就到。”
[KJV]But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end is not by and by.
[和合+]你们听见0191打仗41712532扰乱0181的事,不要3361惊惶4422;因为1063这些事5023必须116344121096,只是0235末期5056不能3756立时就到2112
林前14:33
[和合]因为 神不是叫人混乱,乃是叫人安静。
[KJV]For God is not the author of confusion, but of peace, as in all churches of the saints.
[和合+]因为1063231637562076叫人混乱0181,乃0235是叫人安静1515
林后6:5
[和合]鞭打、监禁、扰乱、勤劳、警醒、不食、
[KJV]In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings;
[和合+]鞭打4127、监禁5438、扰乱0181、勤劳2873、儆醒0070、不食3521
林后12:20
[和合]我怕我再来的时候,见你们不合我所想望的,你们见我也不合你们所想望的;又怕有纷争、嫉妒、恼怒、结党、毁谤、谗言、狂傲、混乱的事;
[KJV]For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
[和合+]我怕5399我再来2064的时候,见2147你们520937563634我所想望的2309,你们521321472504也不37563634你们所想望的2309;又3381-4458怕有纷争2054、嫉妒2205、恼怒2372、结党2052、毁谤2636、谗言5587、狂傲5450、混乱0181的事。
雅3:16
[和合]在何处有嫉妒、纷争,就在何处有扰乱和各样的坏事。
[KJV]For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.
[和合+]在何处3699有嫉妒2205、纷争2052,就在何处1563有扰乱01812532各样的395653374229