民11:32 | [和合] | 百姓起来,终日终夜,并次日一整天,捕取鹌鹑;至少的也取了十贺梅珥,为自己摆列在营的四围。 | [KJV] | And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp. | [和合+] | 百姓5971起来6965,终日3117终夜3915,并次4283日一整天3117,捕取0622鹌鹑7958;至少的4591也取了0622十6235贺梅珥2563,为自己摆7849列7849在营4264的四围5439。 |
|
撒下17:19 | [和合] | 那家的妇人用盖盖上井口,又在上头铺上碎麦,事就没有泄漏。 | [KJV] | And the woman took and spread a covering over the well's mouth, and spread ground corn thereon; and the thing was not known. | [和合+] | 那家的妇人0802用3947盖4539盖上6566井0875口6440,又在上头鋪7849上碎麦7383,事1697就没有洩漏3045。 |
|
伯12:23 | [和合] | 他使邦国兴旺而又毁灭,他使邦国开广而又掳去。 | [KJV] | He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again. | [和合+] | 他使邦国1471兴旺7679而又毁灭0006;他使邦国1471开广7849而又掳去5148。 |
|
诗88:9 | [和合] | 我的眼睛,因困苦而干瘪。耶和华啊!我天天求告你,向你举手。 | [KJV] | Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee. | [和合+] | 我的眼睛5869因困苦6040而乾瘪1669。耶和华3068啊,我天天3117求告7121你,向你举7849手3709。 |
|
耶8:2 | [和合] | 抛散在日头,月亮和天上众星之下,就是他们从前所喜爱、所事奉、所随从、所求问、所敬拜的。这些骸骨不再收殓,不再葬埋,必在地面上成为粪土。 | [KJV] | And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth. | [和合+] | 抛散7849在日头8121、月亮3394,和天上8064众星之下,就是他们从前所喜爱0157、所事奉5647、所随从1980-0310、所求问1875、所敬拜的7812。这些骸骨不再收殓0622,不再葬埋6912,必在地0127面6440上成为粪土1828; |
|