6395 פָּלָה palah {pa:-la:'}字根型; TWOT - 1772; 动词 钦定本 - sever 2, separated 1, wonderfully 1, set apart 1, marvellous 1, put a difference 1; 7 1) 辨别出来, 分别出来 1a) (Niphal) 1a1) 成为可被辨别的 1a2) 成为奇妙的 ( 诗139:14 ) 1b) (Hiphil) 使分开, 分别出来 |
06395 <音译> palah <词类> 动 <字义> 区别、分开 <字源> 一原形字根 <神出> 1772 出8:22 <译词> 分别4 奇妙1 分别出来1 受造1 (7) <解释>
一、Niphal 成为可被辨别的完成式-连续式1复וְנִפְלֵינוּ 出33:16 分别。1单נִפְלֵיתִי 诗139:14 我受造奇妙可畏。
二、Hiphil 使分开、 分别出来完成式-3单阳הִפְלָה 诗4:3 。连续式3单阳וְהִפְלָה 出9:4 。连续式1单וְהִפְלֵיתִי 出8:22 。 1. 耶和华 使分开。 我必分别我百姓, 出8:22 诗4:3 。 2. 分别出来。 显出你奇妙的慈爱来, 诗17:7 。 耶和华要分别以色列的牲畜和埃及的牲畜, 出9:4 ; 耶和华是将埃及人和以色列人分别出来, 出11:7 。 |
06395 palah {paw-law'} a primitive root; TWOT - 1772; v AV - sever 2, separated 1, wonderfully 1, set apart 1, marvellous 1, put a difference 1; 7 1) to be distinct, marked out, be separated, be distinguished 1a) (Niphal) 1a1) to be distinct, be separated, be distinguished 1a2) to be wonderful 1b) (Hiphil) to make separate, set apart |