Strong's Number: 5475 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

5475 chalkos {khal-kos'}
可能源于 5465, 取其淘空作为容器的意思 (这种金属主要作为制作容器用); 阳性名词
AV - brass 3, money 2; 5
1) 黄铜 ( 启18:12 )
2) 由黄铜所制东西
05475 χαλκός, οῦ, ὁ 名词
黄铜」。
一、指该矿物而言, 启18:12

二、由该矿物所制之物品:χαλκὸς ἠχῶν 鸣的(铜)林前13:1 。「铜钱零钱泛指钱币」, 太10:9 可6:8 可12:41 。*
5475 chalkos {khal-kos'}
perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel
(this metal being chiefly used for that purpose);; n m
AV - brass 3, money 2; 5
1) brass
2) what is made of brass, money, coins of brass (also of silver and gold)

Transliterated: chalkos
Phonetic: khal-kos'

Text: perhaps from 5465 through the idea of hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that purpose); copper (the substance, or some implement or coin made of it):

KJV --brass, money.



Found 5 references in the New Testament Bible
太10:9
[和合]腰袋里不要带金银铜钱。
[KJV]Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,
[和合+]腰袋22231519不要33612932555706965475钱。
可6:8
[和合]并且嘱咐他们;行路的时候不要带食物和口袋,腰袋里也不要带钱,除了拐杖以外,什么都不要带;
[KJV]And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
[和合+]并且2532嘱咐3853他们0846:行路3598的时候不要33670142食物0740和口袋4082,腰袋22231519也不要带33615475,除了1508柺杖4464以外3440,甚么都不要带;
可12:41
[和合]耶稣对银库坐着,看众人怎样投钱入库。有好些财主往里投了若干的钱。
[KJV]And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
[和合+]耶稣24242713银库1049坐着2523,看2334众人3793怎样44590906547515191049。有好些4183财主4145往里投了0906若干4183的钱。
林前13:1
[和合]我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
[KJV]Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal.
[和合+]我若1437能说2980万人0444的方言2980,并2532天使0032的话语,却1161336121920026,我就成了10962278的锣5475,响0214的钹2950一般。
启18:12
[和合]这货物就是金、银、宝石、珍珠、细麻布、紫色料、绸子、朱红色料、各样香木、各样象牙的器皿,各样极宝贵的木头和铜、铁、汉白玉的器皿,
[KJV]The merchandise of gold, and silver, and precious stones, and of pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and all manner vessels of ivory, and all manner vessels of most precious wood, and of brass, and iron, and marble,
[和合+]这货物1117就是金5557、银0696、宝50933037、珍珠3135、细麻布1040、紫色料4209、绸子4596、朱红色料2847、各样395623673586、各样3956象牙的1661器皿4632、各样3956极宝贵的5093木头3586,和25325475、铁4604、汉白玉的3139器皿4632