Strong's Number: 4756 | || 外网搜索: 蓝字圣经词典 | Bible Hub Strong词典

4756 stratia {strat-ee'-ah}
源自 stratos 的衍生字; TDNT - 7:701,1091; 阴性名词
AV - host 2; 2
1) 军队
2) 星群 (如此称呼是因为他们的数量及次序)
04756 στρατιά, ᾶς, ἡ 名词
一、「军队」。στρατιὰ Οὐρανίος一大队天(参 王上22:19 尼9:6路2:13 。ἡ στρατιὰ τοῦ οὐρανοῦ天上的日月星辰(参 代下33:3,5 耶8:2 ), 徒7:42

二、有时与στρατεία-SG4752意义相同,争战林后10:4 异版。*
4756 stratia {strat-ee'-ah}
from a derivative of stratos (an army from the base of
4766, as encamped); TDNT - 7:701,1091; n f
AV - host 2; 2
1) an army, band of soldiers
2) in the NT, the hosts of heaven
2a) troops of angels
2b) the heavenly bodies, stars of heaven (so called on account
of their number and their order)

Transliterated: stratia
Phonetic: strat-ee'-ah

Text: feminine of a derivative of stratos (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries:

KJV --host.



Found 2 references in the New Testament Bible
路2:13
[和合]忽然,有一大队天兵同那天使赞美 神说:
[KJV]And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
[和合+]忽然1810,有1096一大队4128377047564862那天使0032赞美013423163004
徒7:42
[和合]神就转脸不顾,任凭他们事奉天上的日月星辰,正如先知书上所写的说:‘以色列家啊,你们四十年间在旷野,岂是将牺牲和祭物献给我吗?
[KJV]Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?
[和合+]23161161转脸不顾4762,任凭3860他们0846事奉3000天上3772的日月星辰4756,正如2531先知439609761722所写1125的说:以色列24743624阿,你们四十50622094间在1722旷野2048,岂是将牺牲49682532祭物2378献给3361-43743427么?